日语翻译的标准价格,工资是多少?

把日语翻译成韩语标准价钱是多少? 主要是关于酒店信息的。做得好的话一天可以赚100元吗? 有类似经验者吗?

作为一家资深翻译切,企业翻译可以为您提供关于日语翻译的标准价格和工资的相关信息。然而,请注意,翻译的价格和工资因地区、经验、项目复杂程度等因素而异。以下是一些可以帮助您了解日语翻译价格和工资的一般指导原则。

日语翻译的标准价格:

    单价计算:通常情况下,日语翻译的收费是按照每千字(源语言)或每页(目标语言)来计费的。单价根据翻译的内容、领域专业性、文件格式等因素而有所不同。通常,普通文档的价格在每千字人民币100元至500元之间,而技术性文档或特定行业的专业翻译可能会更高。

    项目计费:对于较大的翻译项目,翻译公司或翻译服务提供商可能会根据整个项目的规模和所需时间进行计费。价格将根据项目的复杂性、紧急程度、文件格式等因素而有所变化。

    口译费用:如果需要进行日语口译服务,价格通常按小时计算,取决于会议、活动的持续时间和口译服务的复杂性。

    日语翻译工资:

    自由翻译者:自由翻译者的工资可能会因其经验、专业领域和知名度而有所不同。新手翻译者的工资可能相对较低,约为5000元至1万元人民币每月。经验丰富的资深翻译者工资可能更高,可能在1万元以上,甚至更高。

    翻译公司员工:翻译公司的员工工资通常由公司的规模、声誉、地理位置和个人经验等因素决定。一般而言,日语翻译员的工资在5000元至2万元人民币每月之间。

    需要注意的是,以上仅为一般指导原则,并不代表所有情况。实际的价格和工资仍然取决于特定的市场和个人情况。建议您在选择翻译服务或从事翻译工作时,与相关专业人士进一步沟通和商议,以获得更准确的价格和工资信息。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-11-26
100块是很多钱么?

日→韩不清楚
日→中
口译:有地区差别 上海 一般 3-4百/天 专业内容的话更高
笔译:50-200/千字 不等 视内容而定
同传:上海 3000以上/小时
日→韩 如果在中国做的话肯定比日→中贵

没有标准的 跟别人谈价格呗
第2个回答  推荐于2021-01-27
根据地区不一样行情也不一样
只能做个参考

日→韩一般也就是250~300/1000字
同时也分专业性强和一般来收费

口译:有地区差别 200~250/天 专业的话更高
笔译:180-200/千字 不等 视内容而定

没有标准的,主要还是看你们面谈的怎样!

以上,请参考!本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-11-26
翻译服务行业的计字标准
(讨论稿)

为了规范行业内部的计字方法,根据技术资料的版面结构特点,同时参照国家版权局的相应规定,特制订本办法。
1. 定义[
1.1 字数:字数指资料中所涉及到的所有中文、西文、标点、公式符号等。
1.2 版面字数:即以版面字数为计算依据的计算方法。
1.3 电脑计数:即以计算机“视窗XX”软件的WORD文件中工具栏内的计数为计算依据的计算方法,通常采用“字数符(不计空格)”。
1.4 附图:指技术资料中,阐明文字内容的示意图、零部件图、照片、曲线图等。
1.5 公式:指技术资料中的计算公式,分子式等。
1.6 表格:指技术资料中出现的各类规格单、检验单、零部件表、润滑表以及所有以表列出的带有文字表述的各类表格。
1.7 图纸:指技术资料中所有带有图签的接线图、布置图、总装图、零部件表、焊接图、管线图等。
1.8 图纸尺寸:图纸尺寸为0号、1号、2号、3号、4号,加长图的计算为标准图+加长部分折合的标准图。
2. 计字[
2.1 版面计字:版面计字以排印的版面每行的字数乘以正文实有的行数,不足一行和占行题目的按一行计,其中附图、公式、表格、索引按相同幅面的版面字数的1/2计算。末尾不足千字的按千字计算。
2.2 电脑计字:电脑计字按计算机“视窗XX”软件WORD文件中,工具栏内“计数”框里“字符数(不计空格)”的实际字数计数。资料中附图、表格的剪贴、排版费用应另行计算。
2.3 图纸计字:
图纸计字可采用以下几种方法:
2.3.1 按2.1的规定统一按满版字数折半计算。
2.3.2 按2.2之规定,但图纸的剪贴、排版费用应按图纸的幅面大小分别计算费用。
2.3.3 按委托双方约定的方法计算。
2.4 公证材料的计字:
2.4.1 公证材料的计字统一以待译或译完的中文资料的字数为计算依据。
2.4.2 公证材料的计字可以以件、张、版面计字或电脑计字为基础,但在版面计字时,可以1000字为一个基数,末尾不足1000字按1000字计算。
2.4.3 公证材料中的附图、公式、表格的计算方法同2.1和2.2款的相应规定。
2.5 广告词的计字:
2.5.1 广告词的计字按行计字,每10行按千字计算,不足10行的按10行计。
3. 本方法为翻译服务行业的计字标准,国家另有规定,按国家规定执行。
笔译价目表
字数 = 中文字数
数量 中译外 外译中
正常价格 加急价格 正常价格 加急价格
时间 价格 时间 价格 时间 价格 时间 价格
500
字内 5天 250-300元/千字 2-3天 500-600元/千字 3天 150-200元/千字 1天 300-400元/千字
2000
字内 7天
250-300元/千字 4天
500-600元/千字 5天
150-200元/千字 2-3天 300-400元/千字
5000
字内 10-15天 250-300元/千字 7天
500-600元/千字 7-10天 150-200元/千字 3-5天 300-400元/千字
1万
字内 15-25天 250-300元/千字 10天 500-600元/千字 10-15天 150-200元/千字 7天内 300-400元/千字
1-5万字 1-2月 250-300元/千字 20天内 500-600元/千字 20-30天 150-200元/千字 10天 300-400元/千字
5万
字以上 时间面议,按正常价格,若不加急可有 5 % 的折扣。

口译价格表

一般性口译工作,如旅游观光等陪同工作,价格在每天400-600元左右;
如果是谈判性质的会议需要口译人员,价格在每天1000-1600元左右;
从事同声传译的人员,价格在每天2000-4000元左右。

以上摘自2007年全国翻译经营管理汇编

基本的

日译中:140---180元/千中文字 中译日:150---190元/千中文字

普译便宜点,专家级的贵点,翻译资格专业性特别强的,需加收一定费用,10万字以上的大单有折扣的

选择自由这职业者及个人翻译的话,报价一般这样:
日译中:70---100元/千中文字 中译日:90---120元/千中文字

不同翻译因为水平、经验不同,报价差异比较大,如果不要求开发票,个人觉得找自由翻译作比到公司做划算的多,只要选对人质量不会有任何逊色,有些自由翻译的水平很好,不少都是从翻译公司隐退后才做自由翻译的。

无论选择公司还是个人,都可以让他们试译个300字以内的内容,确定翻译水平和专业素质,试译是符合行规的!

但是按照地段 城市 项目的不同 价格上会有所出入
相似回答