英语翻译汉语

6.Our company has the right to refuse customers' requirements of exchange goods under the following circumstances:
(1).When you receive the goods, please check them according to the order carefully. The shortage, lost, dirty or damage of the goods must be pointed out only on the spot; we will reallocate them for you for free. If you put forward your requirements late, we will not accept it any more.
(2).The customer needs to exchange goods beyond the limited term or by man-made damages
(3).the incomplete or damage of the exchange goods
(4).the lost or incomplete of the customer's contract or check
(5).the customer requires to change commodity into another one

我公司在下列情况之下有权利拒绝客户要求重新更换货物的要求:
1,当你收到我司的货物后,请仔细对照我们的订单。对于货物短缺,减少,弄脏及损坏情况的发生,请一定要立即给指出来,我们将会免费重新安排相应的货物补上。如果你到很迟的时候才提出换货要求,我们将不会接受。
2,客户要求更换货物的条件只限制在更换条款中,排除人为的破坏。
3,对于我们已经更换过的货物的缺减及损坏现象。
4,对于客户的合同或是检查过程的丢失或是不完善。
5,对于客户要求改换成其它种类的货物。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考