天妇罗只是炸的类型,并不是只有虾天,所有以这种面糊炸的都可以叫天妇罗,例如,x鱼天妇罗,炸虾天妇罗(就是虾天)各种蔬菜天妇罗等等,我给孩子炸过虾天,品相还可以,天妇罗是日式料理中的油炸食品,用面粉、鸡蛋与水和成浆,将新鲜的鱼虾和时令蔬菜裹上浆放入油锅炸成金黄色。吃时蘸酱油和萝卜泥调成的汁,鲜嫩美味,香而不腻。
据说光是把食材扔进油锅的姿势,就有100多种,相当讲究。彰显出其民族深厚的饮食文化底蕴,外地人在吃以前,要好好补补课娃,不然就贻笑大方了。普通天妇罗用的不过是急冻虾,无味,肌肉纤维已遭破坏,被一层厚如棉被的面粉包着。吃时蘸淡薄的豉油汤,加点萝卜茸。
葡萄牙人早有蔬菜海鲜和面发到油里炸的历史。在复活之前的大斋节里人们禁止食红肉,就将蔬菜、海鲜、面裹在一起放在油里炸来代替肉。十六世纪时,葡萄牙人将这种油炸食品带到了日本近年中国各大城市也开始流行起吃日料,天妇罗自然是菜单上的常客。漂洋过海的天妇罗,原料总是老几样,以至于国人错以为天妇罗本身便是如此单调之物,那真是天大的误会。
随着深入学习,才发现天妇罗与中餐中面拖黄鱼,KFC中炸鸡块的制作流程看似相似,实则却有天壤之别。米其林店出品的天妇罗一改往日油腻腻的印象,而将其改良为释放食材水分、天妇罗一词一说来自葡萄牙语“tempera”,在建筑和烹饪等方面有诸多意思,在烹饪上,意为过油快速翻炸、调味。天妇罗并不单指某一种菜肴,而是日式料理中用面糊炸的油炸食品的总称。食材不同具体的名称也不同,比如说有蔬菜天妇罗、海鲜天妇罗、什锦天妇罗等。