以下这些书谁的中译本最好

《复活》《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《堂吉诃德》《双城记》《呼啸山庄》还有哪个出版社的版本好

《复活》草婴版人文的刘译本是《战争与和平》的第三个译本,也是第一次直接从俄文本翻译、并参考英文本的译本。人文以前还出过高植的译本,那是从英文本翻译过来的。刘译本之后影响比较大的的还有草婴译本,还有译林的译本。《安娜·卡列尼娜》 草婴和周扬译本都还可以《堂吉诃德》杨绛译本《双城记》人文的石版《呼啸山庄》作家沈东子的版本
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-11-25
人民文学、上海译文、译林这三个出版社出版的译本都不错。
相似回答