英语,表达句子,十年前,在句末,是用in ten years ago还是on ten years

如题所述

第1个回答  2019-12-01
当what解释为:什么,翻译不通时,那就用:。。。的(东西、事物等)就可以了;
该句子的翻译也是一样的:这城市已不再是十年前的那个城市了。
如果把what改成the
one
that
是不是更好理解呢?即:
the
city
is
no
longer
the
one
(that
it
was
ten
years
ago)
这里,that引导的是定语从句,这样就很好理解了吧?也就是说:
当what引导名词性从句(包括主语、宾语、表语从句)时,what=名词+that,希望能帮到您
相似回答
大家正在搜