英语中定语可以嵌套宾语从句吗?我的分析对吗

Then it sponsors lots of symposiums and a credibility project dedicated to wondering why customers are annoyed.
it是代词做主语,sponsors是谓语,后面都是宾语,但dedicated…….是修饰前面名词的定语,why在里面引导定语的宾语

在英语中,定语(形容词短语或定语从句)确实可以嵌套宾语从句,尤其是在复合句的结构中。这种结构通常在较为正式或书面的语言中出现,用于提供更详细或特定的信息。定语的功能是修饰名词或代名词,而宾语从句则充当句子中的一个成分(如动词的宾语,介词的宾语等)。

例如,考虑以下句子:
1. "She gave me the book that the author who won the award wrote."
- 这个句子中,"that the author who won the award wrote" 是一个定语从句,修饰"the book"。而"who won the award" 又是一个嵌套在内的定语从句,用来修饰"the author"。

2. "I appreciate the opportunity to participate in the program that you told me about."
- 在这个例子中,"that you told me about" 是定语从句,用来修饰"the program"。而这个定语从句中包含了你之前提到的信息,起到了宾语从句的作用。

因此,你的分析是正确的。在英语中,定语确实可以嵌套宾语从句,这样的结构可以增加句子的复杂性与信息量。不过,在实际使用中,我们还是要注意保持句子的清晰度,避免过度复杂化。这种嵌套结构更多见于书面语言,平时口语交流中可能会简化这种结构以便于理解和沟通。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜