此句完整的是“散入春风满洛城”。
此句出自唐代诗人李白所写的《春夜洛城闻笛》。
原文:
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
译文:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声,随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢。
注释:
1、洛城:今河南洛阳。
2、玉笛:精美的笛子。玉是指玉石。
3、暗飞声:声音不知从何处传来。声是指声音。
4、春风:指春天的风,比喻恩泽,融和的气氛等引申涵义。
5、闻:听;听见。
《春夜洛城闻笛》赏析
此诗抒发了诗人客居洛阳夜深人静之时被笛声引起的思乡之情,其前两句描写笛声随春风而传遍洛阳城,后两句写因闻笛而思乡。全诗扣紧一个“闻”字,抒写诗人自己闻笛的感受,合理运用想象和夸张,条理通畅,感情真挚,余韵无穷。
此诗写乡思,题作“春夜洛城闻笛”,明示诗人因闻笛声而感发。题中“洛城”表明是客居,“春夜”点出季节及具体时间。起句即从笛声落笔。已是深夜,诗人难于成寐,忽而传来几缕断续的笛声。这笛声立刻触动诗人的羁旅情怀。诗人不说闻笛,而说笛声“暗飞”,变客体为主体。
以上内容参考百度百科-春夜洛城闻笛