一个老外竟然用英文写了一中国对联 上联是:subway, railway, highway ,wa

一个老外竟然用英文写了一中国对联 上联是:subway, railway, highway ,way way to die下联是:officer,announcer, professor, sir sir to lie横批是:Welcome to China."
怎么翻译?

地铁,铁路,高速,路路皆死 (安全事故)
公务员,播音员,教授,员员都躺 (淫乱不堪)(或者说都有猫腻)
横批:欢迎来到中国
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-09-17
十二级的那个不错