动漫 翻译为什么都是繁体字?

如题所述

首先能大量引进各种动画的是港台那边。自然翻译的话也按那边的语言翻译。在大陆不可能进这么多。

其次日语中有好多中国的文字,但多数是繁体字。由于意义比较相近。也就按繁体字直译过来哦、
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-01-04
不是全是繁体,是你看的都是而已

发布的人都有标名是什么的,BG的就是简体,BIG5就是繁体,下载时要注意

部分字幕组只做繁体的原因是,港澳台他们那只认识繁体
相似回答