谁能把星际争霸2人族的各兵种台词都给我?

谁能?满意会加分的~

SCV

"Fueled up and ready to go!" 能源补充完毕,随时待命。(建造时)
"We hear ya." 我们听到你的话了。
"What's goin on?" 有事?
"Huh?" 嗯?
"SCV ready."SCV就绪。
"Aak! Ya scared me."我x,你吓死我了。
"Bringing up the rear with the gear."最后加入齿轮。
"Woo hoo!" 唔-呼~。
"Can do." 可以完成。
"(Coughs)" 咳嗽。
"Roger." 收到。
"Band-aid?" 应急援护?
"I'm going." 我已出仓。(笑)

Marine

"Armed and ready!" 武装待命。
"Go go go!" 冲冲冲(全部三声读效果更佳)
"By the numbers boys." 数量取胜,孩子们。

Banshee

"Ready for some death from above?" 对来自上空的死亡邀请做好准备了么?
"Command, where's my back up?!" 指挥官,我的援护呢?
"Weapons hot." 武器过热。
"Turbines at full throttle." 马力全开。
"Rolling thunder." 滚雷行动。 (第二次印度支那/越南战争中对北越的一个轰炸行动,滚雷行动。)
"I think we outta 'regroup'" 我想我们应该再次组织进攻。(当被命令停止攻击时)
"Now you're speakin' my language." 现在你和我论调一致了。

Battlecruiser

"Who called in the fleet?"谁召集了舰队。 (建造时)
"What is it?" 这是什么?

Thor

"This had better be an emergency!" 最好这是生死关头。
"On it!" 上来!
"Gladly!" 乐意之至。

Thor or Siege Tank

"Confirmed." 确认。
"Yuh?" 呃?
"Hit me!" 揍我啊!
"Acknowledged."收到。
"Done deal." 现成的。
"What's our target?" 你的目标?
"Alright." 很好。
"Done." 完成。
"Now now now!" 你看你看你看!
"I... inflict... pain!"我…深感…痛苦!
"Will do." 中用。

Viking

"You ready for this?" 你准备好面对这个了?
"Transform and roll out!" 变形!(来自变形金刚).
"Not a problem!" 不是问题。
"All over that!" 一切尽在掌握之中。
"Turn and burn!"转向攻击。 (来自壮志凌云里面的 "Let's turn and burn!")
"Looks like the big boy needs a little training." 看起来我们的大男孩需要点训练。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-09-02
下载一个台服版,就是中文语音~
相似回答