翻译:乃令张良留谢

如题所述

就是让张良留下来代为辞别的意思

刘邦没有亲自向项王辞别,于是留下张良来代为辞别,人之常情。

有的地方也把谢字 翻译做道歉的意思

刘邦不辞而别,在礼貌上不周,留下张良来致歉意,也合乎逻辑。

不过看全文的意思 还是辞别比较恰当
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-08-17
于是让张良留下来 以表达谢意
第2个回答  2010-08-17
于是就让张良留下来道歉