求助,把下面一段汉语翻译成英文,不要谷歌翻译。 文:电影中有很多

求助,把下面一段汉语翻译成英文,不要谷歌翻译。
文:电影中有很多爱情场景以及小约翰创作圆舞曲的灵感来自于奥地利的大自然,译者为此才采用了一个富有大自然风格的名字,一个充满生机和浪漫的场景,一对恋人正在河畔相依,由此可见译者的大胆和对电影内容的深刻理解。

电影中有很多爱情场景以及小约翰创作圆舞曲的灵感来自于奥地利的大自然,译者为此才采用了一个富有大自然风格的名字,一个充满生机和浪漫的场景,一对恋人正在河畔相依,由此可见译者的大胆和对电影内容的深刻理解。
There are a lot of love scenes and John Waltz creation inspiration from the nature of Austria movie, the translator thus uses a rich natural style name, a lively and romantic scene, a pair of lovers are sur dependent, the translator thus bold and deep understanding of the content of the film.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答