解装相值得留连,一望江南万里天翻译

如题所述

翻译如下:

“解装相值得留连,一望江南万里天”的意思是解下行装相遇得留连,一看江南看到万里的天空。

出自宋代王安石《同长安君钟山望》,是宋代诗人王安石创作的一首七言律诗。

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。

欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。

其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”


“解装相值得留连”,记叙诗人变法失败,被罢相赋闲,此生壮志难以实现,流露出无奈的情感

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),

中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-01-13

翻译如下:

“解装相值得留连,一望江南万里天”的意思是解下行装相遇得留连,一看江南看到万里的天空。

出自宋代王安石《同长安君钟山望》,是宋代诗人王安石创作的一首七言律诗。


王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。

欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。

其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”


“解装相值得留连”,记叙诗人变法失败,被罢相赋闲,此生壮志难以实现,流露出无奈的情感

相似回答
大家正在搜