我久久地注视着一轮红艳艳的太阳改为定语后置句和状语后置句?

如题所述

我注视着太阳,久久地,它红艳艳的。汉语里,定语一般都放在中心词的前面,起修饰限制的作用。但在古代汉语里,为了突出和强调定语,有时也会把定语放在中心词之后,这种情况叫做定语后置。

现代汉语中状语置于谓语之前若置于谓语之后便是补语。但在文言文中副词形容词动词词组、介宾词组等用在谓语后面如果谓语后面有宾语,则用在宾语后面是单音节词的,前面无语音停顿书面上不用

逗号隔开是多音节词或词组的前面有语音停顿书面上用逗号隔开意义上对谓语起修饰限制作用,就是状语后置。用介词于组成的介宾短语在文言文中大都处在补语的位置,译成现代汉语时,除少数仍作补语外,大多数都要移到动词前作状语。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-04-23
我注视着太阳,久久地,它红艳艳的。本回答被网友采纳
第2个回答  2020-05-14
我注视着太阳,久久地,它红艳艳的。
相似回答