我想问一个问题,日本人在唐朝时,派人学习中国语言,而唐朝首都在长安,他们应该学长安方言。但日语和今

我想问一个问题,日本人在唐朝时,派人学习中国语言,而唐朝首都在长安,他们应该学长安方言。但日语和今天的陕西话,听上去并不相似,这是为什么?

首先,派人去学汉语主要是为了方便用语言去深度学习大唐的文明,最终目的是为了使自己的国家强大,跟我们现在努力学英语一样,这是少部分有能力的日本人的个人行为,而在此之前,日本早已经形成了自己的语言,众多的日本古人并不会因为几个日本学者学了汉语就全部改变自己的语言啊。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-06-28
日本人学习的是中国的文字不是中国的语言,日本人一直有自己的语言但是没有文字,所以借鉴汉语文字创造了日语文字。
第2个回答  2015-06-28
日本人主要学习文字语言什么的倒是和沿海地区比较接近追问

我也觉得,感觉日语和上海话有点像,,,

追答

嗯(⊙_⊙)就是说嘛

第3个回答  2015-06-28
唐朝用的官方语言是现在的粤语和吴语追问

我也觉得像南方一些话

第4个回答  2015-06-28
时间在不停地变化,也会形成一种独特的文化追问

反倒像今天的南方方言!

追答

我是南方人,我学日语的时候觉得发音很像,特别是闽南语

可以说大部分发音和闽南语一样,我们地方的方言就是闽南语

相似回答