完成下列句子,用too,very或enough填空,我分不清这几个词的用法

完成下列句子,用too,very或enough填空
1.I couldn’t speak to the boss. He was _____ busy.(too)
2.I couldn’t go out. It was ________ cold for me to go out.(too)
3.I could answer all the questions. They were _____ easy.(very)
4.Is that suitcase light ________ for you to carry.(enough)
5.Is your brother old _____ to be a member of our association?(enough)
6.They couldn’t see that film. They were _____ young.(too)
为什么1、2用too,3、4用very,5用too,我分不清他们该怎么用,谁能讲一下每题为什么那样填 ,他们该如何区分 。

too 太 very 非常 enough 足够
从三个词的中文意思就可以看出着三个词的区别,凡事“太”过了,就不会是好事,所以too有略微的贬义,而very是中性的,enough是褒义的,另外,enough的用法跟前两个不是太一样,待会而会说到。
1 老板非常忙也不一定忙到连说话都没机会,问题是太忙了,这两个词不是一个档次,至于enough在这一题就谈不上了
2 固定短语来着,too .... to do意思是 太···而不能····,原句的意思就是太冷了,冷到我不能出去,别的词没这个搭配
3 这个句子没有明显的情感态度,所以就用中性的 very
4 enough一般是放在形容词的后面的,而too 和very是放在形容词的前面的,这也解释了5为什么用enough,另外,形容词+enough+for sb to do 也是一种固定的短语,意思是 足够···而使某人能够做某事,原句的意思就是这个柜子足够轻而能让你抬起来
5 原句意思是你的弟弟足够大而能参加这个组织(改为陈述句的意思)
6 不能看电影就是因为太小了,非常小也不一定不能看电影,足够小也说不通,你好好感受一下
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-08-02
在这里,too和very都表示一种程度—“很,非常”。但是too和very相比,一般表示一种:很……以至于……,并且以至于……后面的动作是相对与前提不能完成或者很难达到的,前后有因果联系。我给楼主你举个例子:the package is too heavy to carry. 在这里,too就用来修饰heavy表示“非常重”,导致的后果是“因为非常重,所以很难抬起。”回到你的原题中,比如第一句,I couldnt speak to boss, he was too busy.这里,“我不能和老板说话”,原因在于“老板太忙了”。相较于very,too更能确切的表示语境的情况。而very是一个比较中性的程度副词,一般在句子中表示一个一般的程度。并且从某种意义上来说,very所表示的程度是主语可以接受的。

希望对楼主有帮助- - 上班偷偷帮你回答问题- -
第2个回答  2010-08-02
too 把他当成意思是太
very 意思是非常
enough 意思是足够
1,我没法和老板说,他太忙了
2. 我不能出去,外面太冷了(too to 太。。而不能 对我来说太冷了不能出去)
3.我能回答所有的问题,因为他们非常简单
4.你能提动这么重的箱子么(直译是这箱子足够轻,轻到你能提得动么)
5.你弟弟年龄(足)够参加我们社团的么?(因为说old enough 足够年纪,所以是弟弟不是哥哥)
6.他们太小了,还不能看那个电影,(还有一种说法是 they are too young to see that film. too to 太。。。而不能)
第3个回答  2010-08-02
之所以分不清,我猜你是受中文的影响,把两者都翻译为"非常,很"
too其实更偏重"过于,太".如2中too+adj+for somebody+to do,对某人来说做某事太````

而very则是我们常说的"非常"

enough做为副词,必须用在形容词或副词后边,因此4,5用enough
第4个回答  2010-08-02
too太,
very很
enough够
这么记住,再代进去用中文读下
第一题very也行,但用to语境上更好
有些题就是这样
相似回答