八年级下册英语基训阅读理解翻译

八年级下册英语基训阅读理解翻译

6. p46 UNIT 6 3a: I am talking to you from the Hilltop School Skating Marathon.

我在山顶马拉松滑雪学校跟你们讲话。在此,学生滑雪是为了为慈善事业筹款。他们每滑一小时,每位学生将为慈善事业捐款10元。现在,马拉松滑雪赛已进行了五个小时。几名选手还在继续滑雪。艾利森是第一个滑雪的,他已经滑了整整五个小时。下一个便是山姆,特已经滑了四个小时。刘宁也已经滑了两小时。李辰一个小时前才开始滑。

6. p48 UNIT 6 3a: Dear Jack: Thanks for sending me the snow globe of the monster.

亲爱的杰克:

谢谢你给我寄来怪兽的雪球,我很喜欢。事实上我觉得它大概是我最喜欢的东西。我收集雪球已经有七年了,我现在有226个。我妈妈告诉我我必须停止,因为我们已经没地方存放它们了。它们遍布在我们寓所的外围,我甚至在我床下的盒子里存放它们。我最先得到的雪球是在我七岁生日那天得到的一个生日蛋糕雪球。我特别喜欢有动物的雪球。我有一个装着许多小熊的大雪球,另一个装着企鹅。如果你知道有谁也在收集雪球,请告诉我吧。我想成立一个雪球收集的俱乐部。顺便问一句:你的爱好是什么?

你的艾伦

6. p50 UNIT 6 : I’ve been studying history in China

我在中国学历史

我的名字叫里奥。我来自澳大利亚,在中国教书已经两年了。我在黑龙江的首府哈尔滨教书。这是一个很有趣,有着五彩历史的城市。这个城市受到一些欧洲国家的影响,在哈尔滨有的古建筑还是俄罗斯风格。自从我来到中国,我学习了很多关于我家的历史。尽管我是澳大利亚人,但我家人是犹太人。所以对我来说学习关于犹太人在哈尔滨是非常有意思的。实际上,第一个犹太人可能是在一千多年前来开封的,并受到宋朝的欢迎。

当我住在澳大利亚的时候,我在学校学习了历史,但我们一般都是学习澳大利亚史或者西方史。然而,当我听到我将要来中国工作的时候,我开始学习中国历史。到现在我已经学了两年了。我在澳大利亚的朋友告诉我说中国历史很难懂,但我不同意。我想如果你很努力的去学,你将学会任何一种文化。像我作为一个外国人,学了越多的中国历史,越觉得生活在中国史一种享受。

尽管我住的地方离北京有些远,但我还是一定会去看08年的奥运会的

7. p56 UNIT 7 3a: I can't stand it!

我不能忍受它

当售货员在接一个很长的电话时,我不喜欢排队等着。如果这种事情发生了,我经常会说,“你介意帮我一下嘛?我也不喜欢售货员跟着我到处转悠。然后我会说,"请你不要跟着我好吗如果我需要你,我会叫你."通常,售货员会说他们感到很抱歉,但是有时候他们会很生气。如果这样事情发生,我就再也不会光顾那家店。

当我在阅读时有人和我说话,我会感到恼火。这在学校图书馆里一直发生在我头上。当这种事发生时,出于礼貌我往往会跟那个人说话。但因为我很礼貌,人们不知道我很恼火。所以他们会再次做同样的事。也许将来我该试着不表现得那么礼貌。

7. p58 UNIT 7 : Would you mind keeping your voice down

说话声音小一点,好吗?

如果你在任何时候到说英语的国家,你可能听到这个词语“礼节”。它指的是正常礼貌的社交行为。起初,这似乎像个很难的词,但理解起来会很有用。

礼节在每一种文化或每一个场合并不总是一样的。例如,在一些亚洲国家与你正交谈的人近距离站着是很平常的。不过如果你在欧洲这样做,有一些人会感觉不舒服。甚至在中国,大家都知道在各种场合下礼节并不总是一样的。也许我们认为在自己家里大声说话很好,但在有些地方,大声交谈是不被人接受的。例如,大多数人同意在图书馆、博物馆或是影院大声交谈是不礼貌的。即使你和朋友在一起,在公共场所最好是压低声音。事实上,如果可能,我们应当注意不要在公共场所大声咳嗽和打喷嚏。

如果我们看见有人违反了礼节的规定,我们可以礼貌的提醒一下他们。也许最礼貌的方法之一是去问某人,你介意做这件事吗或您介意不做
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考