文言文中"将奚为北面"的"奚"是什么意思?语出哪里?

如题所述

"将奚为北面"的"奚"是“为何”的意思。

"将奚为北面"翻译成:"为什么向北走啊?”

出自:

《战国策·魏策四》:“犹至楚而北行也。”

原文:

今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。” 此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下。恃王国之大,兵之精锐,而攻邯郸,以广地尊名,王之动愈数,而离王愈远耳。犹至楚而北行也。"

译文:

今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正面朝着北方驾车,他告诉我说:“我想到楚国北方去。”我说:“你要到楚国去,为什么向北走啊?”他说:‘因为我的马好。’我说:“马即使不错,但是这不是去楚国的路。”他说:‘可我的路费多。’我说:“即使路费再多,但这也不是去楚国的方向啊。”他又说:“我的车夫善于赶路。”我最后说:“这几样越好,反而会使您离楚国越远罢了!”

如今大王的每一个行动都想建立霸业,每一个行动都想在天下取得威信;然而依仗魏国的强大,军队的精良,而去攻打邯郸,以使土地扩展,名分尊贵,大王这样的行动越多,那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和今天我遇见的那位想到楚国去却向北走的人一样吗?”

扩展资料

背景:

战国后期,一度称雄天下的魏国国力渐衰,可是国君魏安厘王仍想出兵攻伐赵国。谋臣季梁本已奉命出使邻邦,听到这个消息,立刻半途折回,风尘仆仆赶来求见安厘王,劝阻伐赵。

季梁为了打动魏王,来了个现身说法,以自己的经历,带出了今者臣来的故事,形象地说明了魏王的行动与自己的目的背道而驰的道理。其实这个故事并不一定就发生在季梁身上,他之所以与自己的亲身经历相联系,是为了让故事显得生动和真实,从而更具有说服力。我们在说服他人时不妨也用这种说法,将一些故事、案例融入自己的亲身经历,这样就更容易打动人。

参考资料来源:百度百科-今者臣来



温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-01

1、【奚】的意思是什么。“奚为”的意思就是为什么。

2、【将奚为北面】语出《战国策·魏策四》:魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行。方北面而持其驾,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,将奚为北面?’曰:‘吾马良。’臣曰:‘马虽良,此非楚之路也。’

3、【译文】魏王想攻打邯郸,季梁听到这件事,立刻半路折回来,来不及抹平衣服的皱折,顾不得洗去头上的尘土,就忙着去拜见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正驾着他的车往北面赶,他告诉我说:‘我想到楚国去.’我说:‘你既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好。’我说:‘马虽然好,但这不是去楚国的路啊。’

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-12-05
言文中"将奚为北面"的"奚",疑问代词,意思是什么。奚为:宾语前置,即“为奚”,为什么。语出《战国策·魏策四 南辕北辙》,上下文是:君之楚,将奚为北面?现代汉语的意思是:你既然要到楚国去,为什么往北走呢?
第3个回答  2020-03-09
是 什么 的意思,语出《南辕北辙》(=´∀`)人(´∀`=)
第4个回答  2020-05-06
什么↗nvxajcvdjcbad
相似回答