新冠英文“COVID-19”。
新冠的全称为新型冠状病毒肺炎,它的英文名为:Corona Virus Disease 2019,我们可以把它缩写为COVID-19,因此我们简称新冠为“NCP”。
做好防护措施
一、我们应该要养成良好的卫生习惯,比如勤洗手,勤通风,在新冠没有彻底解决之前,我们最好是要少去人群拥挤的地方,并且生活中可以时刻准备着口罩,特别是一些旅游景点,人群密集的地方是有概率引发新冠的,因此最好是不要出远门。
二、在日常生活中,我们应该注意加强个人的身体锻炼,提高自身的免疫能力,按照国家的规定去进行预防接种疫苗,增强免疫力,也能减少新冠的病发。
COVID-19全称为“Corona virus Disease 2019”,中文意思为“2019冠状病毒疾病”。Co-冠状,VI-病毒,D-疾病,19-2019年发现。
查询网站:(世界卫生组织官网(中文)https://www.who.int/zh/)
COVID-19是世界卫生组织先命名(2019冠状病毒疾病”),其它任何组织不能改变它在疾病上的定义。
如果中国卫健委把COVID-19 作为新冠肺炎的英文简称,而世卫组织把COVID-19作为2019冠状病毒病的简称,从英文翻译和学术上好像中国卫健委不够严谨。导致我们普通百姓在COVID-19的中文意思上认知混乱,在世界学术论坛上留下笑柄。(部分基层医学相关人员关于COVID-19的论文,因为(新冠肺炎和冠状病毒疾病2019的中文名称)问题被退稿了),严重影响中国医学相关学术的严谨性。
希望卫健卫能够收回国卫医函(2020)70号通知,或者从新发一个通知,把COVID-19的中文名称统一成冠状病毒疾病-2019,让中国和世界卫生组织在该词条意思上同步。
中国卫健委更改新冠肺炎为冠状病毒病的通知(中国卫健委网站链接)
http://www.nhc.gov.cn/xcs/zhengcwj/202212/6630916374874368b9fea6c2253289e1.shtml
附(中国卫健委更改新冠肺炎为冠状病毒病公告原件)
回答正在人工审核中,请您耐心等待。