更改汉字有很多原因,首位的当然是响应最高领导人的号召。那个年代的《人民日报》曾有《汉字应该走拼音化趋势》,为的是“书写方便”,促进“世界大同”。当然,那个年代的汉字改革还与当时全国上下激烈的“风云”有联系,大家都渴望一种新的、美好的、向往的生活,所以汉字改革也在其中。
很多原因一时难以解释,包括后来的第二次汉字改革方案被国务院否决,但是民间已经开始使用,所以后来又强行去除街头的“错别字”。
这里要特别注意的是,大陆的繁体字改革后,把原先的繁体字字形归类为“旧字形”,改革后的字形称之为“新字形”,“新旧字形”和“简繁汉字”有一定的关系,因为台港日韩的汉字,在官方的文书上都是目前大陆所称的“旧字形”,而大陆的汉字(包括《新华字典》汉字后括弧内的繁体字)都是“新字形”。
见下图,最左边的是台湾地区官方使用的字形,中间的是大陆目前的繁体字,右边的是简化字: