对于“我们有缘无份”的翻译,哪个好?大家给个意见,并说说自己的看法:
或者各位有更好的翻译,请不吝赐教:
1、God made us meet each other, but he doesn't give us the future.
2、We were destined to meet each other, but we are not destined to be together.(be with each other)
3、We were meant to meet each other, but we are not meant to be with each other ( be together).