滨崎步 的 real me 还有 free&easy 的汉语歌词谁有?最好加上英语谐音~谢谢

如题所述

Real me 的中文歌词:

What I get?
What you get?
虽然渴望相信
手中所拥有的东西
却可能只是一场幻想也说不定

What I say?
What you say?
如果不说出来
又怎能传情
又怎能达意

就从这里
让这一刻起步

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流

What I need?
What you need?
只要欲望
尚未得到满足
或许就还好

What I lose?
What you lose?
有些东西要等失去
才会发现它的珍贵
这种例子已让我听到烦

爱情
就在这里

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎麽受得了
随时当个乖小孩

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
必须了解痛苦
才能付出温柔

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎麽受得了
随时当个乖小孩

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
因为真正的我
你愿意正视以对

◆ 罗马拼音:

What I get?
What you get?
Te ni shiteru mono wa
Shinjitai dake de
Gensou nano kamo na

What I say?
What you say?
Kotoba ni shinakucha
Tsutawarenai kamo ne
Todokanai kamo ne

Koko kara
Ima ga hajimaru

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

What I need?
What you need?
Yokubou ga atte
Mitasarenai uchi wa
Daijoubu kamo ne

What I lose?
What you lose?
Nakushite hajimete
Kizuitada nante
Kiki akita kamo ne

Ai nara
Koko ni arukara

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii KO bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
Itami wo shiranakya
Yasashiku nante irarenai

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii KO bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
HONTO no watashi wa
Anata ga mite de kureru kara

Free&easy 的中文歌词:

有时我会问自己
啊 不管任何艰苦 都能到达吗?

听见了你的声音
听见你说「不要认输」
光是想起这句话的幸福
就是我的幸福

已疲於去否定些什麽
啊 若是彷佛将要迷失了自己
请你相信我
不论何时 我都在这里
若我是为你而活
你就存在於我的心里

在这如此如此晦暗的城市里
你是个只拾起、寻觅美丽的东西
然后带来给我看的人

听见了你的声音
听见你说「不要认输」
请相信我
无论何时我都会一直继续站在这里

在这如此如此晦暗的城市里
你是个只拾起、寻觅美丽的东西
然后带来给我看的人

希望能够一直守护著你 oh
彷佛这胸口中的一切永远都不会被抹灭

有时候我会问自己
啊 不管任何艰苦 都能到达吗?

◆ 罗马拼音:

tokidoki jibun ni toikakeru
aa dokomade ikeba tadoritsuku no

anata no koe ga shiteru
makenaide tte koe ga suru
kono shiawase ga boku no
shiawase datte kotoba omoidasu

hitei suru koto ni tsukarete
aa jibun wo miushinaisou nara

atashi wo shinjiteite
itsu no hi mo koko ni iru
anata no ikiru atashi nara
atashi no naka ni sonzai shiteru

konna konna yogoreta machi de
anata wa tada utsukushii
mono wo hirotte
sukutte soshite
atashi ni misete kureru hito

anata no koe ga shiteru
makenaide tte koe ga suru
atashi wo shinjiteite
itsu no hi mo koko ni tachitsudzukeru

konna konna yogoreta machi de
anata wa tada utsukushii
mono wo hirotte
sukutte soshite
atashi ni misete kureru hito

zutto mamotte yukeru oh
sono mune ni
kaketa mono wo
kesshite nakushite
shimau koto no nai you ni

tokidoki jibun ni toikaketa
aa dokomade ikeba tadoritsuku no to
回答者:小闲人 - 试用期 一级 10-22 17:45

free&easy
↓ ↓ ↓

时々自分に问いかける
どこまで行けば辿り着くの
あなたの声がしてる
负けないでって声がする
君の幸せが仆の
幸せだって言叶思い出す
否定する事に疲れて
自分を见失いそうなら
私を信じていて
いつの日もここにいる
あなたの生きる证なら
私の中に存在してる
こんなこんな汚れた世界(まち)で
あなたはただ美しいものを
拾って救ってそして
私に见せてくれる人※
あなたの声がしてる
负けないでって声がする
私を信じていて
いつの日もここに立ち続ける
こんなこんな汚れた世界(まち)で
あなたはただ美しいものを
拾って救ってそして
私に见せてくれる人※
ずっと守って行くよ
その胸に抱えたものを
决して失くしてしまう事のないように
时々自分に问いかけた
どこまで行けば辿り着くのと

有时我会问自己
啊 不管任何艰苦 都能到达吗?

听见了你的声音
听见你说「不要认输」
光是想起这句话的幸福
就是我的幸福

已疲於去否定些什麼
啊 若是彷佛将要迷失了自己
请你相信我
不论何时 我都在这里
若我是为你而活
你就存在於我的心里

在这如此如此晦暗的城市里
你是个只拾起、寻觅美丽的东西
然后带来给我看的人

听见了你的声音
听见你说「不要认输」
请相信我
无论何时我都会一直继续站在这里

在这如此如此晦暗的城市里
你是个只拾起、寻觅美丽的东西
然后带来给我看的人

希望能够一直守护著你 oh
彷佛这胸口中的一切永远都不会被抹灭

有时候我会问自己
啊 不管任何艰苦 都能到达吗?

tokidoki jibun ni toikakeru
aa dokomade ikeba tadoritsuku no

anata no koe ga shiteru
makenaide tte koe ga suru
kono shiawase ga boku no
shiawase datte kotoba omoidasu

hitei suru koto ni tsukarete
aa jibun wo miushinaisou nara

atashi wo shinjiteite
itsu no hi mo koko ni iru
anata no ikiru atashi nara
atashi no naka ni sonzai shiteru

konna konna yogoreta machi de
anata wa tada utsukushii
mono wo hirotte
sukutte soshite
atashi ni misete kureru hito

anata no koe ga shiteru
makenaide tte koe ga suru
atashi wo shinjiteite
itsu no hi mo koko ni tachitsudzukeru

konna konna yogoreta machi de
anata wa tada utsukushii
mono wo hirotte
sukutte soshite
atashi ni misete kureru hito

zutto mamotte yukeru oh
sono mune ni
kaketa mono wo
kesshite nakushite
shimau koto no nai you ni

tokidoki jibun ni toikaketa
aa dokomade ikeba tadoritsuku no to

real me
↓↓↓↓

What I get?
What you get?
虽然渴望相信
手中所拥有的东西
却可能只是一场幻想也说不定

What I say?
What you say?
如果不说出来
又怎能传情
又怎能达意

就从这里
让这一刻起步

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流

What I need?
What you need?
只要欲望
尚未得到满足
或许就还好

What I lose?
What you lose?
有些东西要等失去
才会发现它的珍贵
这种例子已让我听到烦

爱情
就在这里

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎麼受得了
随时当个乖小孩

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
必须了解痛苦
才能付出温柔

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎麼受得了
随时当个乖小孩

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
因为真正的我
你愿意正视以对

罗马拼音:

What I get?
What you get?
Te ni shiteru mono wa
Shinjitai dake de
Gensou nano kamo na

What I say?
What you say?
Kotoba ni shinakucha
Tsutawarenai kamo ne
Todokanai kamo ne

Koko kara
Ima ga hajimaru

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

What I need?
What you need?
Yokubou ga atte
Mitasarenai uchi wa
Daijoubu kamo ne

What I lose?
What you lose?
Nakushite hajimete
Kizuitada nante
Kiki akita kamo ne

Ai nara
Koko ni arukara

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii KO bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
Itami wo shiranakya
Yasashiku nante irarenai

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii KO bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
HONTO no watashi wa
Anata ga mite de kureru kara
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2006-10-30
free&easy
↓ ↓ ↓

时々自分に问いかける
どこまで行けば辿り着くの
あなたの声がしてる
负けないでって声がする
君の幸せが仆の
幸せだって言叶思い出す
否定する事に疲れて
自分を见失いそうなら
私を信じていて
いつの日もここにいる
あなたの生きる证なら
私の中に存在してる
こんなこんな汚れた世界(まち)で
あなたはただ美しいものを
拾って救ってそして
私に见せてくれる人※
あなたの声がしてる
负けないでって声がする
私を信じていて
いつの日もここに立ち続ける
こんなこんな汚れた世界(まち)で
あなたはただ美しいものを
拾って救ってそして
私に见せてくれる人※
ずっと守って行くよ
その胸に抱えたものを
决して失くしてしまう事のないように
时々自分に问いかけた
どこまで行けば辿り着くのと

有时我会问自己
啊 不管任何艰苦 都能到达吗?

听见了你的声音
听见你说「不要认输」
光是想起这句话的幸福
就是我的幸福

已疲於去否定些什麼
啊 若是彷佛将要迷失了自己
请你相信我
不论何时 我都在这里
若我是为你而活
你就存在於我的心里

在这如此如此晦暗的城市里
你是个只拾起、寻觅美丽的东西
然后带来给我看的人

听见了你的声音
听见你说「不要认输」
请相信我
无论何时我都会一直继续站在这里

在这如此如此晦暗的城市里
你是个只拾起、寻觅美丽的东西
然后带来给我看的人

希望能够一直守护著你 oh
彷佛这胸口中的一切永远都不会被抹灭

有时候我会问自己
啊 不管任何艰苦 都能到达吗?

tokidoki jibun ni toikakeru
aa dokomade ikeba tadoritsuku no

anata no koe ga shiteru
makenaide tte koe ga suru
kono shiawase ga boku no
shiawase datte kotoba omoidasu

hitei suru koto ni tsukarete
aa jibun wo miushinaisou nara

atashi wo shinjiteite
itsu no hi mo koko ni iru
anata no ikiru atashi nara
atashi no naka ni sonzai shiteru

konna konna yogoreta machi de
anata wa tada utsukushii
mono wo hirotte
sukutte soshite
atashi ni misete kureru hito

anata no koe ga shiteru
makenaide tte koe ga suru
atashi wo shinjiteite
itsu no hi mo koko ni tachitsudzukeru

konna konna yogoreta machi de
anata wa tada utsukushii
mono wo hirotte
sukutte soshite
atashi ni misete kureru hito

zutto mamotte yukeru oh
sono mune ni
kaketa mono wo
kesshite nakushite
shimau koto no nai you ni

tokidoki jibun ni toikaketa
aa dokomade ikeba tadoritsuku no to

real me
↓↓↓↓

What I get?
What you get?
虽然渴望相信
手中所拥有的东西
却可能只是一场幻想也说不定

What I say?
What you say?
如果不说出来
又怎能传情
又怎能达意

就从这里
让这一刻起步

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流

What I need?
What you need?
只要欲望
尚未得到满足
或许就还好

What I lose?
What you lose?
有些东西要等失去
才会发现它的珍贵
这种例子已让我听到烦

爱情
就在这里

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎麼受得了
随时当个乖小孩

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
必须了解痛苦
才能付出温柔

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎麼受得了
随时当个乖小孩

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
因为真正的我
你愿意正视以对

罗马拼音:

What I get?
What you get?
Te ni shiteru mono wa
Shinjitai dake de
Gensou nano kamo na

What I say?
What you say?
Kotoba ni shinakucha
Tsutawarenai kamo ne
Todokanai kamo ne

Koko kara
Ima ga hajimaru

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

What I need?
What you need?
Yokubou ga atte
Mitasarenai uchi wa
Daijoubu kamo ne

What I lose?
What you lose?
Nakushite hajimete
Kizuitada nante
Kiki akita kamo ne

Ai nara
Koko ni arukara

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii KO bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
Itami wo shiranakya
Yasashiku nante irarenai

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii KO bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
HONTO no watashi wa
Anata ga mite de kureru kara

这里有好多步步的歌词 :http://www.lyricool.com/singer.jsp?singer_id=276

希望你喜欢!!!!

参考资料:http://www.lyricool.com/singer.jsp?singer_id=276

第2个回答  2006-10-22
Real me 的中文歌词:

What I get?
What you get?
虽然渴望相信
手中所拥有的东西
却可能只是一场幻想也说不定

What I say?
What you say?
如果不说出来
又怎能传情
又怎能达意

就从这里
让这一刻起步

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流

What I need?
What you need?
只要欲望
尚未得到满足
或许就还好

What I lose?
What you lose?
有些东西要等失去
才会发现它的珍贵
这种例子已让我听到烦

爱情
就在这里

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎麽受得了
随时当个乖小孩

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
必须了解痛苦
才能付出温柔

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
不要连战斗都不战
就只知寻求安慰

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
泪水又怎能
轻易在人前流

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
叫我怎麽受得了
随时当个乖小孩

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
因为真正的我
你愿意正视以对

◆ 罗马拼音:

What I get?
What you get?
Te ni shiteru mono wa
Shinjitai dake de
Gensou nano kamo na

What I say?
What you say?
Kotoba ni shinakucha
Tsutawarenai kamo ne
Todokanai kamo ne

Koko kara
Ima ga hajimaru

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

What I need?
What you need?
Yokubou ga atte
Mitasarenai uchi wa
Daijoubu kamo ne

What I lose?
What you lose?
Nakushite hajimete
Kizuitada nante
Kiki akita kamo ne

Ai nara
Koko ni arukara

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii KO bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
Itami wo shiranakya
Yasashiku nante irarenai

a woman never runs away
a woman never hides away
in order to survive
Tatakai mo sezuni
Iyashi motomeru mon janai

a woman never shows her fears
a woman never shows her tears
in order to survive
Namida wa tayasuku
Dareka ni miseru mon janai

a woman could be dangerous
a woman could be generous
in order to survive
Sonna ni itsudemo
Ii KO bakari de irarenai

a woman could be having fun
a woman could be like a nun
in order to survive
HONTO no watashi wa
Anata ga mite de kureru kara

Free&easy 的中文歌词:

有时我会问自己
啊 不管任何艰苦 都能到达吗?

听见了你的声音
听见你说「不要认输」
光是想起这句话的幸福
就是我的幸福

已疲於去否定些什麽
啊 若是彷佛将要迷失了自己
请你相信我
不论何时 我都在这里
若我是为你而活
你就存在於我的心里

在这如此如此晦暗的城市里
你是个只拾起、寻觅美丽的东西
然后带来给我看的人

听见了你的声音
听见你说「不要认输」
请相信我
无论何时我都会一直继续站在这里

在这如此如此晦暗的城市里
你是个只拾起、寻觅美丽的东西
然后带来给我看的人

希望能够一直守护著你 oh
彷佛这胸口中的一切永远都不会被抹灭

有时候我会问自己
啊 不管任何艰苦 都能到达吗?

◆ 罗马拼音:

tokidoki jibun ni toikakeru
aa dokomade ikeba tadoritsuku no

anata no koe ga shiteru
makenaide tte koe ga suru
kono shiawase ga boku no
shiawase datte kotoba omoidasu

hitei suru koto ni tsukarete
aa jibun wo miushinaisou nara

atashi wo shinjiteite
itsu no hi mo koko ni iru
anata no ikiru atashi nara
atashi no naka ni sonzai shiteru

konna konna yogoreta machi de
anata wa tada utsukushii
mono wo hirotte
sukutte soshite
atashi ni misete kureru hito

anata no koe ga shiteru
makenaide tte koe ga suru
atashi wo shinjiteite
itsu no hi mo koko ni tachitsudzukeru

konna konna yogoreta machi de
anata wa tada utsukushii
mono wo hirotte
sukutte soshite
atashi ni misete kureru hito

zutto mamotte yukeru oh
sono mune ni
kaketa mono wo
kesshite nakushite
shimau koto no nai you ni

tokidoki jibun ni toikaketa
aa dokomade ikeba tadoritsuku no to