请韩语达人帮我翻译一下。我喜欢人写的,因为她回国所以不得不分开,还是关心她。

나이들수록 다들 아는거 많아지구 득한게 많은데...

왠지 잃어버린게 많아진것같다...

이전에도 혼자였지만 외로움은 안탔는데...요즘 기분이 외로움인가?

함께 살아갈 친구두 없어졌구...언제든지 저나하면 한잔할 친구두 없어진거같구...

사랑은 안하고 혼자여서 오히려 행복했었는데...이젠 주위에 친구들 점점 줄어들구 결혼두 하구 하니까 외로워 지는건가..?.

솔직히 난 외로움을 잘몰랐다...늘 혼자라도 좋았는데...슬픔이나 .아픔은 없었으니까...

누가 내 손 좀 잡아줄래... ... 그냥 그때 친구들 그립다....
谢谢了

나이들수록 다들 아는거 많아지구 득한게 많은데...
随着年龄的增长,大家所知道和获得的东西会变多的,
왠지 잃어버린게 많아진것같다...
可是不知道为什么,好像忘记的东西也变多了,
이전에도 혼자였지만 외로움은 안탔는데...요즘 기분이 외로움인가?
以前虽然是一个人,但是却也不孤单的……可是最近却有点寂寞了
함께 살아갈 친구두 없어졌구...언제든지 저나하면 한잔할 친구두 없어진거같구...
没有了一起生活的朋友……无论什么时候都能一起喝一杯的朋友也没有了……
사랑은 안하고 혼자여서 오히려 행복했었는데...이젠 주위에 친구들 점점 줄어들구 결혼두 하구 하니까 외로워 지는건가..?.
一个人生活反而是幸福的……可是现在,因为周围的朋友慢慢的变少了,也结婚了而变得孤单了?
솔직히 난 외로움을 잘몰랐다...늘 혼자라도 좋았는데...슬픔이나 .아픔은 없었으니까...
老实说我并不懂得孤单……即使是一个人也是喜欢的……因为没有悲伤……
누가 내 손 좀 잡아줄래... ... 그냥 그때 친구들 그립다....
有没有谁可以抓住我的手呢……只是那个时候想念朋友了……
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考