my pleasure回答感谢还是表示接受请求?

如题所述

My pleasure 用于回答感谢,相当于:It's a pleasure.或: It's my pleasure.(不用谢。)

顺便说一下,接受请求 用 :With pleasure.(非常乐意。)

my pleasure表示的是不用谢、我很乐意,一般在别人向你表示感谢以后的回答
例如:A:Thank you for your help
B:My pleasure

而表示接受别人的请求一般用with pleasure
例如:A:Would you please take me that book?
B:With pleasure

。这两个答案加一起比较完善啦。。别把英语看得太
复杂。。其实也不就是一种语言。。只是我们说惯啦
中文,中文是我们中国人的特有语言。现在的英文你
接触不久,等你接触久啦。。。你慢慢的会觉得英语
也不难。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-10-10
My
pleasure
用于回答感谢,相当于:It's
a
pleasure.或:
It's
my
pleasure.(不用谢。)
顺便说一下,接受请求

:With
pleasure.(非常乐意。)
第2个回答  2020-04-22
my
pleasure表示的是不用谢、我很乐意,一般在别人向你表示感谢以后的回答
例如:A:Thank
you
for
your
help
B:My
pleasure
而表示接受别人的请求一般用with
pleasure
例如:A:Would
you
please
take
me
that
book?
B:With
pleasure