餐厅中的包间,包房用英文怎么说

如题所述

餐厅中的包间,包房用英文表达为:A private room in a restaurant.

1、restaurant

英 [ˈrestrɒnt]   美 [ˈrestrɑːnt]  

n.餐馆;餐厅

2、private

英 [ˈpraɪvət]   美 [ˈpraɪvət]  

adj.私有的;私用的;自用的;为一部分人的;私人的;秘密的;内心的;隐秘的;私下的

n.二等兵,列兵(级别最低的士兵)

3、room

英 [ruːm]   美 [ruːm]  

n.房间;室;有…室的;有…个房间的;客房

v.租房;合住

4、private room

private room

英 [ˈpraɪvət ruːm]   美 [ˈpraɪvət ruːm]  

私人房间;单人间;雅间;包厢;包间

扩展资料:

private room的其他用法:

1、包间;包房

例句:If possible, we'd like a table in a private room. 

翻译:如果可能的话,我们希望要一张包间的餐桌。

2、专用房间;私人房间

例句:His private room is plush and spacious but he is not comfortable. 

翻译:他的专用房间豪华宽敞,但他却感到不舒服。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-09-22

A private room.

词汇分析:

private

英 [ˈpraɪvət]   

美 [ˈpraɪvət]  

adj.私有的;私用的;自用的;为一部分人的;私人的;秘密的;内心的;隐秘的;私下的

n.二等兵,列兵(级别最低的士兵)

复数: privates

派生词: privately

扩展资料:

其他翻译:compartment

词汇分析:

compartment

英 [kəmˈpɑːtmənt]   

美 [kəmˈpɑːrtmənt]  

n.(铁路客车车厢分隔成的)隔间

复数: compartments

例句:

On the way home we shared our first class compartment with a group of businessmen. 

回家的路上,我们和一群生意人一起坐在一等车厢。

本回答被网友采纳
第2个回答  2007-08-27
你好!!

如果以饭店的包房的术语解释的话,饭店包房有二个意思:
一是在饭店包房,也就是包一间或几间房长期住。
二是包一间或几间房专用,和时间长短没有关系。

那么二者有何区别呢,如果是第一种情况,就牵扯到房费的问题,因为在饭店里临时入住几天和长期包住的房费是不一样的,时间长的话可以拿到优惠价格,要与饭店签订合同的,如果没有达到合同约定的期限就提前退房,那么将不享受长期包住所提供的房价优惠。

饭店包房的英文是:
long-term rental of the house.
或者
VIP room.
或者 private room.

如果“包房”是当动词的用法,就是:rent a private room 或者rent a VIP room.

谢谢!!
第3个回答  2017-02-09
餐厅中的包间,包房
In the dining rooms, private rooms
英 [ˈpraivit] 美 [ˈpraɪvɪt]
adj. 私有的,私人的; 秘密的; 内心的; 平民的,无官职的,士兵的;
n. 列兵,士兵,[陆]二等兵; 〈古〉私人,个人; 阴部,生殖器;本回答被网友采纳
第4个回答  2017-01-30
private room