翻译论语中的<季氏>的:友直,友谅,友多闻,益矣"

以及"死而后已"中的"已"
谈谈对这则论语的内容的理解 子夏曰:"日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣."(<子张>)

 益者三友,友直,友谅,友多闻,益矣

  出自:《论语季氏篇》

  原文:孔子曰:“益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损矣。”

  解释:值得交往的好的朋友有三种,第一种“直”,指的是正直的人;第二种“谅”,就是原谅、包容的意思,指的是心胸宽广,能宽容别人的人;第三种“多闻”,说的是见识广博的人。跟这几类人交朋友对我们是很有帮助的。

子夏曰:“日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。”

子夏说:“每天能学到一些自己没有的知识,每月不忘自己已掌握的知识,这样就可以说是好学的了。

对这句话,我深有感触。记得从一年级到现在,妈妈一直在培养我的奥数水平,所以在我的写字台上已经放了好几本奥数辅导书,每天做完作业,我就会翻开一本奥数辅导书,看一篇,碰到上面有习题,我就会拿起笔,动动脑,写一写,遇到实在不会做的题目时,可以去请教爸爸妈妈,就这样,我每天都能学到一些自己以前所没有的知识,并牢牢地记在脑里。日复一日,每过一个月,妈妈就会来考考我,根据书上的内容来出一些题目让我做,巩固一下我掌握的知识。我往往都会得到一个满分。记得有一次,妈妈夸我说:“你不但能每天学到新的知识,而且一个月过后都没有忘,真是个聪明好学的孩子。”我听后,心里比灌了蜜还要甜。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答