韩语句子 .... 것 같아요. .... 것 같은데요.

韩语句子
.... 것 같아요.
.... 것 같은데요.
意思上有什麼分别?
怎麼运用呢?

你好,这两个句子的意思大体上是一样的,表示好像……,似乎……
것 같은데요. 是것 같다+는데요组成的,
는데在语气上有表示轻微感叹的意思,或者表示转折,提示,可能还有接下去的话没有说完,
具体用法如下:
비가 올 것 같아요: 单纯的表示好像要下雨了,没有任何其他意思
비가 올 것 같은데요,如果前面半句有人建议说出去玩吧,然后你回答비가 올 것 같은데요,就是说可是好像要下雨了呢,言外直译就是不能出去完了,
这个是语感的差异,以后看的文章啊什么多了自然就理解了,
请采纳,谢谢!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考