二级笔译跟专业八级

如题所述

专八最有用。好的用人单位对英语专业毕业的人普遍要求过专八这么说,专八是吃的饭,其他的都是调料。若别的也过了,当然会显示你不一样的高水平,因为专八很多人过了,太普通。|||人事部二级笔译证更难|||专八是基础,敲门砖的东东,觉得胡萝卜同学已经概括得很形象了,呵呵,不过偶觉得高级笔译和人事部二者取一就好,与其考笔译,还不如直接考上外高口.意见仅供参考.|||z专八含金量高!!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2016-05-30
一楼的你先说说你过没过二级笔译吧,过了在给人家介绍你的经验,如果没过,你不是在误人子弟吗?
刚过专八的水平离二级笔译的要求还有一定差距,二级笔译要求的是实践经验。这不是应试考试,这是经验和水平考试,建议你先考三级笔译,这样通过的概率比较高。每年二级笔译通过的概率不超过20%。另外建议你的词汇不要仅仅限于大纲,词汇越多越好,考试中如果你的查词典的次数超过8次,你就GAME
OVER了,祝你好运
相似回答
大家正在搜