分行 支行 英文区别

例如 中国银行西安分行。是bank of china- xi'an branch.
如果是 中国银行西安东大街支行应该怎么说呢?分行比支行高一个level,如果分行是branch,那么支行的英文是什么呀?谢谢

在英语中分行是:branch;支行是:sub-branch。

一、分行

汉语拼音 行 读"xing " 又读“háng” ,此处读 fēnháng;

英语词语 [branch(of a bank)];

日语词语 [支店(してん)];

分行是以省级为单位建立的。主要负责全省的所辖的支行的业务统筹和行政管理。

二、支行

英文: 1.Subbranch(of a bank)。

支行是银行的分支机构,是一个地区银行的主管行,可以管储蓄所和分理处。

银行一般有总行、分行、支行、分理处、储蓄所等分级设置。

扩展资料:

银行中分行和支行区别:

一、分行:

分成一级分行与二级分行,一级分行比如北京市分行,二级分行是市级的分行,如山东即墨分行,所辖业务范围比支行广。

二、支行:

是比较基层的单位,它下面还设网点支行或分理处,分理处下设所辖储蓄所,储蓄所主要办理个人储蓄业务,如存取款,代收水电费等,面向客户群主要是个人。

一般来说省一级的分行是一级分行,市一级的是二级分行。市以下的区县,区县级市的机构为支行。每个支行有一个支行营业室,还有若干分理处和储蓄所。

而银行支行就是某银行的分行。

参考资料:百度百科-支行

参考资料:百度百科-分行

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2023-01-10

在英语中分行是:branch;支行是:sub-branch。

一、分行

汉语拼音 行 读"xing " 又读“háng” ,此处读 fēnháng;

英语词语 [branch(of a bank)];

日语词语 [支店(してん)];

分行是以省级为单位建立的。主要负责全省的所辖的支行的业务统筹和行政管理。

二、支行

英文: 1.Subbranch(of a bank)。

支行是银行的分支机构,是一个地区银行的主管行,可以管储蓄所和分理处。

银行一般有总行、分行、支行、分理处、储蓄所等分级设置。

扩展资料:

银行中分行和支行区别:

一、分行:

分成一级分行与二级分行,一级分行比如北京市分行,二级分行是市级的分行,如山东即墨分行,所辖业务范围比支行广。

二、支行:

是比较基层的单位,它下面还设网点支行或分理处,分理处下设所辖储蓄所,储蓄所主要办理个人储蓄业务,如存取款,代收水电费等,面向客户群主要是个人。

一般来说省一级的分行是一级分行,市一级的是二级分行。市以下的区县,区县级市的机构为支行。每个支行有一个支行营业室,还有若干分理处和储蓄所。

而银行支行就是某银行的分行。

参考资料:百度百科-支行

参考资料:百度百科-分行

第2个回答  推荐于2017-09-22
分行是:branch
支行是:sub-branch

中国银行西安东大街支行
East Street Sub-branch, Xi'an, Bank of China本回答被提问者采纳
第3个回答  2021-08-26

银行分理处和支行区别

详情
    官方服务
      官方网站康波小秘书
相似回答