日语初级求助

(1) お + 动词连用形 + になる
* 社长(しゃちょう)はかばんをお持(も)ちになっています。
(2) お + 动词连用形 + する
* 社长,私がお持ちしましょう。

Aて初めてB:因为(由于)A才知道B
* 病(びょう)気(き)になって初(はじ)めて,健(けん)康(こう)の大(たい)切(せつ)さをわかりました。

这些都是老课本里初级下册的句子
可否帮忙翻译一下

然后说说になる的用法
谢谢
病(びょう)気(き)になって初(はじ)めて 中的になって怎么解释,谢谢

总经理拿着包。
总经理,我来拿吧。

お + 动词连用形 + になる --> 敬语,描述上级和长辈的行为动作

病気になって初めて,健康の大切さをわかりました。
只有得了病才切身感到健康的重要。

生病的短语是病気になる
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-09-11
1,社长正拿着包。2,社长,我给您提包吧!
3,我生病了才明白健康的重要。

お + 动词连用形 + になる 是尊敬的表达方式。描述长者及地位比自己高的人的行为时使用。
お + 动词连用形 + する 相反是自谦的表达方式,则是描述自己 (为长者及地位比自己高的人) 做某事而发出的行为,
第2个回答  2009-09-11
社长(しゃちょう)はかばんをお持(も)ちになっています。
社长拿着文件包。

社长,私がお持ちしましょう。
社长。我来拿吧。

病(びょう)気(き)になって初(はじ)めて,健(けん)康(こう)の大(たい)切(せつ)さをわかりました
病过了才明白健康的重要。

お + 动词连用形 + になる
这个是尊敬语,用于比自己年长或地位比自己高的人身上。
例如:课长回家了吗? 课长はお帰りになるんですか?
第3个回答  2009-09-11
健康の大切さをわかりました。句子有毛病
「を」要改成「が」。「になって」可以认为是出现某状况,句子可以翻译成【生病了才第一次认识到健康的重要性】
相似回答