金刚经译文及白话解释

如题所述

《金刚经》全文解释(28-32)
28. 不受不贪分
【原文】须菩提!若菩萨以满恒河沙等世界七宝,持用布施。若复有人,知一切法无我,得成於忍。此菩萨胜前菩萨所得功德。何以故?须菩提!以诸菩萨不受福德故。
【解释】如果菩萨用充满恒河沙数世界的七宝进行布施,还有人了解到一切法无我,成就了忍辱。这位菩萨的功德超过前者。因为菩萨不贪著福德。
29. 威仪寂静分
【原文】须菩提!若有人言:『如来若来、若去;若坐、若卧。』是人不解我所说义。何以故?如来者,无所从来,亦无所去,故名如来。
【解释】如果有人说如来有来有去,有坐有卧,这样的人不理解我所说的意义。因为如来无来无去,无坐无卧,因此称为如来。
30. 一合理相分
【原文】须菩提!若善男子、善女人,以三千大千世界碎为微尘;於意云何?是微尘众,宁为多不?须菩提言:「甚多。世尊!何以故?若是微尘众实有者,佛即不说是微尘众。所以者何?佛说微尘众,即非微尘众,是名微尘众。世尊!如来所说三千大千世界,即非世界,是名世界。何以故?若世界实有者,即是一合相;如来说一合相,即非一合相,是名一合相。」「须菩提!一合相者,即是不可说,但凡夫之人,贪著其事。」
【解释】如果善男子善女人把三千大千世界碎成微尘,你认为这些微尘多吗?很多。因为如果微尘是实有的,佛就不会说它们是微尘。佛说微尘,实际上并非微尘,只是名为微尘。同理,佛说三千大千世界,并非实有世界,只是名为世界。如果世界实有,那就是一种聚合相,佛说聚合相,并非实有聚合相,只是名为聚合相。聚合相是无法言说的,但凡夫之人却贪著於事相。
31. 知见不生分
【原文】须菩提!若人言:『佛说我见、人见、众生见、寿者见。』须菩提!於意云何?是人解我所说义不?」「不也,世尊!是人不解如来所说义。何以故?世尊说我见、人见、众生见、寿者见,即非我见、人见、众生见、寿者见,是名我见、人见、众生见、寿者见。」「须菩提!发阿耨多罗三藐三菩提心者,於一切法,应如是知、如是见、如是信解,不生法相。须菩提!纳圆所言法相者,如来说即非法相,是名法相。」
【解释】如果有人说佛说了我见、人见、众生见、寿者见,你认为这样的人理解我所说的意义吗?不,他并不理解。因为佛说的我见、人见、众生见、寿者见,并非实有这些见,只是名为这些见。发无上正等正觉心的人,对一切法应如此认知、如此照见、如此信解,不产生任何法相。所说的法相,如来说并非实有法相,只是名为法相。
32. 应化非真分
【原文】须菩提!若有人以满无量阿僧祗世界七宝,持用布施。若有善男子、善女人,发菩提心者,持於此经,乃至四句偈等,受持、读诵,为人演说,其福胜彼。云何为人演说?不取於相,如如不动。何以故?一切有为法,如梦、幻、泡、影;如露,亦如电,应作如是观。」佛说是经已,长老须菩提,及诸比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷,一切世间天、人、阿修罗,闻佛所说,皆大欢喜,信受奉行。
【解释】如果有人用充满无量数世界的七宝进行布施,而有善男子善女人发菩提心,持此经,甚至只是持四句偈,受持、读诵,为他人演说,他们的福德胜过前者。如何为他人演说?不应取任何相,保持心如止水。因为一切有为法都如同梦幻泡影,如同露水,如同闪电,应如此观照。佛说完此经后,长老须菩提、比丘、比丘尼、男居士、女居士,以及世间天、人、阿修罗等,听佛所说,都感到非常欢喜,并信受奉行。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答