同声传译员的一天是怎样的

如题所述

上必须起床很早,九点钟开始的会议,我一般八点就会到现场,因为要试设备,要和客户打个招呼让他们放心同传已经到位,还要尽快拿到更新过的ppt好做最后的准备。通常情况下是踩着高跟背着电脑包(苦寻适合搭配高跟鞋的电脑包而不得。。。),打车遇到早高峰基本放弃,搭公共交通。到了之后开电脑,吃润喉糖,打开词汇开始温习,外加ppt开始对照。
然后就是开会。第一天早上挑战比较高,会有无数大而长的称谓、机构名称朝你砸来,大脑对具体话题的认知也需要一个过程。但是内容反而不会太难。和搭档二十分钟换一次,不翻的人计时,轮流上手戳。
早上下午基本都会有茶歇,心情好了就去吃点小点心咖啡之类的,不好了就闷在箱子里继续看资料。午饭同理。好的客户会负责午饭,和代表们一起去吃自助,偶尔会有好奇的代表过来询问,偶尔会有感兴趣的公司想来挖角,但是大部分情况下是各吃各的。一般的客户提供工作餐,在休息室随便吃吃;时间充裕的话就去酒店周边搜点小吃店。
会议六点结束,这个时候基本上身心俱疲了,但是挤着地铁回家还是很满足的,一天的工作很充实。现在大会一般都两天,有资料的话晚上继续看资料,基本上十一点就睡了。

PS:同传的工作并无神奇之处,只是比较小众的职业而已,技术活儿,凭经验拼努力。一般普通人好奇过来询问时,也就是笑一笑,解答一下他们的疑问。曾经有过年长的父辈过来询问,做这个要上哪所学校比较好的,孩子才中学生,就梦想以后做同传。当时我们都觉得同传被神化了。私以为世界这么大,比同传精彩有趣的还有无数。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答