原谅我,用日语怎么写`

我是男的啊`` 就翻译这三个字``
为什么每个人写的都不一样 `?

许しでくれえ!
yurushi de ku ree

这个是男生用的语气~~(有一种已经认错要求原谅的一种气势)

ls的那一句太不口语化了。。过于表面形式了。。。

参考资料:許しでくれえ!

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-23
勘弁してくれ 在外教的课上 要是没提前预习 那老师总会折磨我们 不是让做俯卧撑就是上前面唱个歌。。那时候教的我们这个 有原谅我,饶了我的意思 。。。如果谁是日本人在这里最好也确认一下,这让对不对,好让我和楼主都能明白点。。
第2个回答  2009-07-23
楼上的看的我无语了 。。。

ごめんなさい 许してくださいお愿いします 。
这个才是地道的日语说法。

错了找我~
第3个回答  2009-07-23
许してくれ。(一般的)
许してください。(比较客気)
お许しください。 (非常客気)

都対的。
第4个回答  2009-07-22
许してください。(yurushitekudasaii)
是这个没错。