た だ い ま お か え り な さ い用在哪里?

RT,什么场合用

回家时打招呼用
ただいま 我回来了
ta da i ma
おかえりなさい 你回来啦/欢迎回家
o ka e ri na sa i
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-05
离开某地后又返回后,打招呼的寒暄语。
ただいま 我回来了
おかえりなさい 回来啦/欢迎回来

回家的时候和家人打招呼
一个人住的话,回家时也会说[ただいま]

出远门、出差回来后,跟同事、朋友见面,打招呼时也会说

由于种种原因离职,之后又回来工作,貌似也会跟大家这么说
第2个回答  2009-07-05
回家时,日本人的习惯就是,告诉自己家里的长辈和家人,说我回家来了用
ただいま,おかえりなさい表示你回来啦!一般是长辈说的,你看樱桃小丸子里 的对话就知道了。
第3个回答  2009-07-05
家人,同事之间

回来的人在门口就会喊:た だ い ま(我回来了)

而在家中的人会回:お か え り な さ い(你回来啦\欢迎回来)
第4个回答  2009-07-05
家里。。 进门的时候。
相似回答