第1个回答 2009-07-09
你是说的~そうです这个句型么?
表示传闻的时候前面接简体型
动词简体型/一类形容词原型/二类形容词和名词简体型+そうです
表示样态推测的时候前面接连用形
动词ます型的ます去掉/一类形容词原型去掉い/二类形容词和名词简体型去掉だ+そうです
中村さんは中国へ行ったそうです。听说中村去中国了。表传闻
このお菓子はおいしそうです。这个点心看上去好吃。表样态
第2个回答 2009-07-04
1.连用形也就是ます形去掉ます,没有特殊的
2.用动词未然形加なさ加そう等等就是否定
用动词连用形直接加そう就是肯定
具体的书上应该会有讲的,标日初级里面就有
第3个回答 2009-07-04
作为样态助动词,主要用于客观的描述讲话者观察到、感觉到的某种情形、样子、迹象、趋势等,及视觉印象。
接在动词连用形(变化同接“ます”时相同)及形容词(去“い”)、形容动词(去“だ”)词干后面。
特殊:形容词“いい”和表示否定的“ない”后续“そうだ”时要用“よさそうだ”“なさそうだ”的形式。
“そうだ”是形容动词性活用。除了“そうだ”用作结句外,“そうに”可用作状语,“そうな”用作定语,“そうで”表示并列、中顿、因果关系等。
否定形:“动词连用形(见上)+そうもない(推断)或そうではない(客观描述)”。
例:“雨が降りそうです”(肯定)
“彼は行きそうもありません”(推断否定)
“公演はすぐ终わりそうではありません”(客观描述)
传闻的用法比较简单,接在用言、助动词终止形下面表示“听说…”“据说…”。
例:“日本はまだ寒いそうです(注意和样态的用法不同在于“い”没有被删掉)”
终于写完了,满意的话给个好评(加分来者不拒,O(∩_∩)O)