常熟话的历史沿革

如题所述

严格地说,常熟话属于广义上苏州话的一种。习惯上苏州话专指吴县(旧时附郭县)方言,更狭义时仅指通行于苏州城区的方言,即为大家熟知的“苏白”。历史上常熟一直归属苏州管辖(含秦汉的会稽郡、吴郡以及宋代的平江府等),因此常熟话与苏州话的渊源最为深厚。
要想知道何为正宗的常熟话,就得先来看看古代和近代的常熟历史。唐朝之前的常熟县并不是设在虞山镇的,唐武德七年(624年),常熟县治移至海虞城即现之虞山镇,隶于吴郡。 元代元贞元年(1295年),常熟县升为常熟州,隶于平江路。明代洪武二年(1369年),复降为县,隶于苏州府。 清雍正四年(1726年),划常熟县东境置昭文县,两县治同城。1911年辛亥革命爆发,是年11月,常熟、昭文两县合并为常熟县。1949年4月27日,常熟解放。同年5月以县城设常熟市,县、市合署办公。1951年,常熟市隶于苏南行政区苏州专区。1954年11月,常熟市升为江苏省辖市。1958年撤常熟市,仍统一为常熟县。1983年3月撤县建市,以县境设常熟市。
近代常熟话的发展应该是从清朝分治两县开始的,常熟、昭文两县以琴川为界,方塔这边为常熟县,另一边为昭文县。常熟话的发展就以环城路以内的一小块地方慢慢发展演变。
常熟县、昭文县也由此被称作西乡和东乡。东乡地势偏高,西乡地势偏低,所以在以农业经济为主的时代,地势偏低的西乡因为种植价值高的水稻、油菜等而远远比种植棉花等农作物的地势偏高的东乡来的发达。东乡、西乡的方言分化越来越明显。彼时,东乡的女子以吃白米饭、说西乡话为荣。
1911年辛亥革命爆发后,常熟重新合并为一个县,但东乡和西乡的经济依然差距颇大,经济的不平衡导致了人员流动。合并后人员流动促使方言又慢慢融合,由原来的差别很大,变成差别很小。
解放后,常熟话的方言结构变化不大,到了70年代末改革开放后,随着经济的发展,常熟的人员流动更大了,外地人来常熟,常熟人去外地,东乡经济的发展(已远远超过西乡),媒体的丰富。越来越多的方言、普通话,越来越多的形式、进化,常熟话也得到了快速的发展。变得更多样化,新词汇在变多、外来影响词汇在变多,老的不用的词汇在慢慢消失。
常熟话是新的常熟话,只要是常熟人能听懂的常熟方言,那都是常熟话。没有一成不变的方言,就像没有一成不变的虞山。何必在意这是东乡话还是西乡话,乡下话还是市里话,都是古常熟话的枝枝蔓蔓而已。
生活在常熟这片土地上的都是常熟人——老常熟人、新常熟人,说的自然都是常熟话。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答