44问答网
所有问题
请帮忙翻译几句日语
1,这个工作非常辛苦 还有很多专门用语 对于刚来日本的我来说不太适应 最关键的是店里有个负责人对中国人很差
2,我还有一个XXX的工作 如果时间冲突的话 下个月我可以把XXX的工作辞了 请放心
举报该问题
推荐答案 2009-06-13
1 この仕事はとても大変で、たくさんの専门用语があって、日本にきたばかりのわたしにとってあまり惯れません。一番大事なことはこの店には中国人が嫌い责任者がいます。
2 また仕事があるので、もし时间がかち合ったら、来月この仕事をやめて、安心してください。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/YZY6VZ3WD.html
其他回答
第1个回答 2009-06-13
1この仕事はすごく大変です。専门用语も多いし、日本に着たばかりの私にあまり合っていません。肝心なことは、店にいる责任者が中国人にすごく厳しいです。
2もうひとつxxxの仕事がやっています。时间が合わなければ、来月xxxの仕事を辞めてもいいです。ご安心ください。
相似回答
请帮忙翻译几句日语
答:
1.
我不是很擅长日语,请见谅。日本语(にほんご)はあまり得意(とくい)ではないですが、ご了承(りょうしょう)ください
。2. 有一年助理经验。一年间(いちねんかん)アシスタントの仕事(しごと)を経験(けいけん)したことがあります。3. 虽然我的专业不是金融方面的,但是我会...
请帮忙翻译几句日语
谢谢了
答:
私のいいところは努力し苦労に耐えるのにあるが、悪いところはちょっとせっかちです。
请帮忙翻译
段
日语
!不用精确翻,意译即可
答:
【
翻译
】家の子が贵幼稚园に通っています。私が外国人のため、
日本语
がうまく话せません。3歳クラス顷にはすでに连络帐を使わなくなりましたが、家の子が幼稚园でどんな様子なのか、亲として心配で知りたくなります。その経纬で、先生方にご相谈がございます。家の子のために特别...
请帮忙翻译几句日语
答:
1
この仕事はとても大変で、たくさんの専门用语があって、日本にきたばかりのわたしにとってあまり惯れません
。一番大事なことはこの店には中国人が嫌い责任者がいます。2 また仕事があるので、もし时间がかち合ったら、来月この仕事をやめて、安心してください。
大家正在搜
日语日常用语1000句并翻译
日语1000句带汉语翻译
日语丧句子带汉语翻译
请帮忙日语
日语句子带翻译
日语短句翻译
日语翻译中文谐音1000句
可爱的日语句子带翻译
好听的日语句子带翻译