44问答网
所有问题
当前搜索:
中国饮食文化英译存在的问题
中西
饮食文化
差异下的中式菜名
英译
论文答辩
答:
中式菜名
译
成英文后,是否失去了
中国
色彩。如一些相当具有中国特色的菜“鲤鱼跳龙门”、“东坡肘子”等,这些如何翻译呢,那译过来后,外国人又能否理解到中国这些菜中的含义呢 本回答被提问者采纳 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 更多回答(1) 其他类似
问题
2010-06-18 【中西方
饮食文化
差异对...
中国饮食文化
翻译英语是什么?
答:
中国饮食文化的
英文是:Chinese Food Culture。例句如下:(1)Chinese Food Culture,Including The Culinary Culture,Tea Culture,Wine Culture And Colorful Folk Diet,Is An Important Component Of Chinese Tourism Resources.中国饮食文化是中国旅游资源的重要组成部分,包括烹饪文化、茶文化、酒文化及丰富多...
关于中西方
饮食
差异的论文怎么写,一定要与翻译角度有关的,比如中式菜单...
答:
看见楼主的题问就立刻想到中外菜式名称的制定的差异,和由此而引发翻译上的各种
问题
,大有文章可做。这真的是个很经典的
文化
、习俗差异而造成许多翻译陷阱,随时会闹出大笑话。很容易写出15张纸的论文。
能不能帮我翻译下这论文成英语?不要机翻的
答:
了不同的饮食文化, 所以饮食文化具有浓郁的民族 性和多样性的特点。中国与英美等西方国家对饮食 的观念、宴会礼仪、烹饪方式以及菜式命名等方面 都存在着显著的差异。1
、观念上的差异
中国是一种美性的饮食观念, 从来都是把追求 美味奉为进食的首要目的。在中国的烹调术中, 对 美味的追求几乎达到极...
[
文化
差异在英汉翻译中的影响]英汉文化差异对翻译的影响
答:
1生活习惯对英汉翻译的影响 在生活习惯上中西方有很大的不同
,从饮食上看,中国传统美食注重色香味俱全,餐饮产品由于地域特征、气侯环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的不同程度的差异。正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。中西文化之间的差异造就了中西...
东南亚
饮食文化
论文3000字
答:
因为文化上的差异,加上翻译中出现的语义上的困难,所以“意译”在菜谱的翻译中占着非常重要的地位,因为“意译”比直译更能让译者更好地传达
中国的饮食文化
,其
译文
也能更易为外国食客所接受。当然,因为意译本身有时候也会让译文失去菜名原有的韵味,语言也失去了色调,所以,中国菜谱的翻译还将是未来...
关于中美
饮食文化
差异的研究现状
答:
五,饮食口味不同,比如西方人吃甜食,
中国
人大多以咸为主。 以上只是概略性的说明,你可以展开论述。 可参照: 略谈中西方
饮食文化
差异 餐饮产品由于地域特征、气侯环境、风俗习惯等因素的影响,会出现在原料、口味、烹调方法、饮食习惯上的不同程度的差异。正是因为这些差异,餐饮产品具有了强烈的地域性。中西文化之间的...
求 论文摘要的英文翻译 涉及
饮食文化的
不要直接在线翻译的 谢谢啊 抓 ...
答:
Abstract: The Chinese always “take the food as the day”, regardless of being the basic survival need: Basic necessities of life, further life demand: Makes merry, cannot leave “the food” and “eats”. China's diet culture is well-established, broad and profound, is a Trans...
中西
饮食文化
差异论文 要英文版的,,请你帮帮忙啦!
答:
另外,由于菜单源于法国以及法国饮食文化对西方饮食文化的深远影响,许多西餐菜肴自然用了法语名称,如:胡萝卜蓉汤(Pureealacrecy)、罗宋汤(Bor2schalaRusse)、芝士左口鱼(Fletanalamornay)等.二、中餐菜单
英译的
基本原则中餐曾有"食单"而无菜单,它和"番茄"、"洋芋"一样来自于西方,并很快融入
中国饮食文化
,形成了...
【中西方
饮食文化
差异对
中国
菜名
英译的
影响】有谁能提供点文献资料吗...
答:
王宾传,2005,浅谈中餐菜单
英译
[J].井冈山师范学院学报(哲学社会科学版).第1期:46-48.王宇,2001,英汉烹饪词汇语义对比研究—兼谈英汉
饮食文化
差异[J].解放军外国语学院学报. 第2期:18-20.熊四智,1992,
中国
人的饮食奥秘[M].河南:河南人民出版社.30.许力生, ed. 2004,跨文化交际英语教程 [M] ....
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中国菜名翻译存在的问题
菜名英译现存问题
湖北饮食文化翻译存在的问题
中国菜名英文翻译大全
中华饮食文化翻译案例分析
饮食文化翻译策略
中国菜名翻译国内外研究现状
中国饮食文化翻译策略研究
研究饮食文化翻译策略的意义