44问答网
所有问题
当前搜索:
中文名韩语发音
我的
中文名字
是朱倩妮,我的
韩语
要怎么读怎么写呢?
答:
中文名:朱倩妮 韩语名:주천니韩语发音:
zhu cheon ni
哦 的方言发音就是ㅓ的发音 ㅊ 的发音是zh ch sh 的ch 两个相拼之后带上鼻音就是천的发音了 천中文没有相对应的字的发音 你可以看看韩剧《49天》第五集56分钟10秒说了三千块 第二...
把
中文名字
翻译为
韩语发音
答:
你好!1、潘瑜:반유,发音
BAN YV
2、田宇婷 这个名字用汉字朝鲜语发音感觉蛮怪的哈,现在韩国一般对中国人名字是按照汉语发音而不是汉字朝鲜语发音来念了【前一个名字潘瑜,正好汉语发音与汉字朝鲜语发音比较接近】。所以,田宇婷也就念티안 유 틴,发音...
中文姓名
翻译
韩文
答:
中文姓名
翻译
韩文
有两种译法:字译(也叫意译)和音译。字译就是一个汉字对应一个韩字,意思与中文一样。音译是用韩文标注现代汉语的发音,故读法与
中文发音
相同(像)。우是字译,是传统的译法。유是音译,发音同中文禹。这种译法现在在韩国很流行。
中文名字
翻译成
韩文
,附上译音。 雷纯爱
答:
韩文:뇌순애 (朝鲜文:뢰순애)罗马音:
nwe sun ae
(朝鲜文:rwe sun ae)韩语适用头音规则,名字的第一个字뢰写做뇌。朝鲜不用头音规则,用뢰。
中文
人名的
韩语发音
答:
中文 韩文 罗马音
黄蕾鳗 황뢰만 hwang rwe man
兰朝斌 란조빈 ran jo bin 任 임 im 杜 두 du 郑 정 jeong
中文名字
翻译成
韩文
,要有拼音读法
答:
王孜淳 - 왕자순 【罗马音:Wang Ja Sun】汉语
发音
类似于“王 咋 孙”【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~【如有问题请追问或百度hi我】【满意请采纳为满意答案!最好再点一下“赞同”】【谢谢!!!】
中文名字
翻译成
韩语
然后有
读音
答:
罗兰 - 나란 【罗马音: Na Ran】汉语
发音
类似于“那 蓝”【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~【如有问题请追问或hi我】【满意请及时采纳我的答案!最好再点一下“赞同”】【谢谢!!!】
中文名字
用
韩语
怎么说
答:
贺文一
韩文
写法:하문일罗马音(
读音
):ha mun il。
中文姓名
用
韩语
答:
忽然发现好像回答了两遍。呵呵~吴倩仪 写法:오 천 의
发音
:Ou cheon eui(这个
名字
要连读,发音是Ou Cheo Nei )吴嘉豪 写法:오 가 호 发音:Ou ga ho 冰 冰 写法:빙 빙 发音:bing bing ...
中文名
用
韩语
怎么说
答:
刘 润 泽 유 윤 택you yun tiek <--
韩文发音
注: 我叫刘润泽.저는 유윤택이라고 합니다.ze nen you yun tiek la gao han mi da .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中韩姓名互译
韩语英文名字翻译器
中文名字翻译韩语
韩语名字拼音怎么对应汉字
中韩名字翻译在线翻译
韩国人的中文名怎么发音
姓名翻译韩语怎么说
中文名转化成韩文名
韩文名字变英文