44问答网
所有问题
当前搜索:
战国策魏策四文言文翻译视频
求《
战国策·魏策四
·龙阳泣鱼》
翻译
答:
译文如下:魏王和龙阳君坐船钓鱼,龙阳君钓了十多条鱼以后忽然哭了起来。魏王问他因何哭泣?龙阳君说:刚开始钓到鱼时,心里很高兴,但后来钓的鱼愈来愈大,就想把原来钓的鱼扔掉,这使我想到臣得为大王拂枕头、席子,得到人君的宠爱,地位尊贵,生活优裕,走到宫府道路上,人家都要让开。四海之内...
南辕北辙
文言文翻译
及原文
答:
《南辕北辙》出自于《
战国策·魏策四
》,刘向讲述了一个人要乘车到楚国去,由于选择了相反的方向又不听别人的劝告,只能离楚国越来越远了,表达了作者对明君的渴望,来展示自己的才华,能够有一番作为的'心里情怀 。以下是我为大家收集的南辕北辙
文言文翻译
及原文,仅供参考,希望能够帮助到大家。南...
《
战国策
.
魏策四
》的《唐雎说信陵君》的全文
翻译
答:
信陵君杀了晋鄙,救下邯郸,打败了秦兵,保存了赵国。赵孝成王亲自到郊外去迎接他。这时,唐雎对信陵君说:“我听说,事情有不可以知道的,有不可以不知道的;有不可以忘掉的,有不可以不忘掉的。”信陵君说:“这话怎样讲呢?”唐雎回答说:“别人憎恨我,不可以不知道;我憎恶别人,是不可以让...
小
古文
南辕北辙及注释译文?
答:
南辕北辙,出自《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。”心想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。告诉我们,无论做什么事,只有首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件。原文 魏王欲攻邯郸。季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王曰:“今者臣来,见人于大行,方北面而...
战国策·魏策四
的译文
答:
魏王准备攻打邯郸,季梁听到这件事,半路上就返回来,来不及管衣着不整,顾不得洗头上的尘土,就忙着去谒见魏王,说:“今天我回来的时候,在大路上遇见一个人,正在向北面赶他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您既然要到楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马好。’我说:‘...
季梁往见王曰
文言文翻译
,文言文南辕北辙翻译
答:
季梁往见王曰
文言文翻译
1.文言文南辕北辙翻译,季梁往见王曰出自《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。”译文:季梁前往见大王说:“今天臣来上朝路上,看见有人在一条大路上,正在朝着北面驾车前行,对我说:'我想到楚国去。我说:‘你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车’。车的主人说,‘我的马很好,跑得快...
战国策 魏策四翻译
答:
2008-07-25
战国策 魏策四
193 2011-02-12 求《
战国策·魏策四
·龙阳泣鱼》翻译 26 2011-04-05
文言文翻译
选自《战国策 魏策四.》奇人有冯媛 10 2009-07-27 战国策 魏策四原文 24 2013-10-03 古文解释《战国策·魏策》 14 2017-02-21 出自庄子,史记,晋书,战国策,的成语及翻译100个 1 201...
南辕北辙
文言文翻译
答:
南辕北辙小
古文
注音及
翻译
如下今天我来的时候,在太行山遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说“我想到楚国去”我说“您到楚国去,为什么往北走呢”他说“我的马很精良”我说“你。南辕北辙是心想往南而车子却向北行比喻行动和目的正好相反出自
战国策
middot
魏策四
ldquo犹至楚而北行也...
南辕北辙 《
战国策 魏策四
》
翻译
答:
南辕北辙 nán yuán běi zhé 〖解释〗想往南而车子却向北行。比喻行动和目的正好相反。 〖出处〗《
战国策·魏策四
》:“犹至楚而北行也。” 〖示例〗你想这六条要求,与中央开出的六条款约,简直是~,相差甚远,有甚么和议可言。 ★蔡东藩、许廑父《民国通俗演义》第六十八回 南辕北辙 发音...
文言文翻译
选自《
战国策 魏策四
.》奇人有冯媛
答:
孟尝君顾谓冯谖:“先生所为文市义者,乃今日见之。”冯谖曰:“狡兔有三窟,仅得免其死耳。今君有一窟,未得高枕而卧也。请为君复凿二窟。”孟尝君予车五十乘,金五百斤,西游于梁,谓惠王曰:“齐放其大臣孟尝君于诸侯,诸侯先迎之者,富而兵强。”于是,梁王虚上位,以故相为上将军,遣使者,黄金千斤,车百乘...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
战国策·魏策四视频
战国策魏策四原文注释翻译
战国策 魏策三
战国策·秦国
战国策·魏策四原文及翻译
战国策魏策四译文
战国策魏策四文言文原文翻译
战国策魏国策四
南辕北辙翻译及注释