44问答网
所有问题
当前搜索:
交替传译和同声传译的区别
CATTI英语三级
口译
考试具体内容和流程是什么?
答:
三级《
口译
综合能力》科目考试采用听译笔答方式进行;三级《口译实务》科目的考试采用现场录音方式进行。三级《口译综合能力》科目考试时间为60分钟;三级《口译实务》科目考试时间为30分钟。报名条件:该考试是一项面向全社会的职业资格考试,凡是遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的...
英语
口译
有哪些?怎么考试的啊?
与
四六级成绩有关吗?
答:
报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择口译
交替传译和同声传译
两个专业类别的考试。报考二级口译交替传译的人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(交替传译类)》2个科目的考试;报考二级口译
同声传译的
人员,参加《口译综合能力》和《口译实务(同声传译类)》2个科目的考试;已通过了二级...
英语
口译和
笔
译的区别
答:
口译形式:口译就其工作方式而言一般可分为即席翻译(consecutive interpretation)
和同声传译
(simultaneous interpretation)两大类。讲话人说完一句话、一段话甚至一整篇后,由译员在现场立即译给听众的口译方式就叫做即席翻译,也称
交替传译
或连续翻译。讲话的时间可以从几秒(几十个字)到几分钟(几百...
做
同声翻译
需要什么条件?
答:
一般要做
同传
都要研究生以上学历。做
同声传译
要是研究生。国家同声传译人才的培养主要通过硕士层次的学历教育完成,主要是同声传译专业硕士。正规的学历教育招生规模小、培养周期相对较长,进入门槛较高,不能满足大量已经有一定英语基础,但希望能迅速掌握同声传译技巧进入同声传译行业的这一部分人才的需求...
同声传译
需要什么等级,和资格
答:
需要传译服务的与会者,可以通过接收装置,调到自己所需的语言频道,从耳机中收听相应的译语输出。其翻译难度可想而知,所以作为“金字塔”的塔尖,
同声传译
也常常被称为外语专业的最高境界。 据报道,目前全球专业的同声传译人员总共也就2000多人。中国同声传译人才更是紧缺。据不完全统计,专业的...
考法语的
同声传译
有什么要求?
答:
翻译专业资格(水平)考试分口译、笔译两大类,而口译又分为
交替传译和同声传译
两种。每年5月和11月分别进行考试。英语的口译和笔译考试已经遍及全国。日语、法语等小语种也已经开始全国试点考试了,德语、西班牙语和俄语翻译考试也要在近期启动。��记者从同声传译专家委员会了解到,...
“catti二级笔译1科”是什么交传还是
同传
答:
全国翻译专业资格考试分7个语种,分别是英语、日语、法语、阿拉伯语、俄语、德语、西班牙语等语种。通过检验应试者的理解、即时处理信息和语言表达能力、评价其口译实践能力是还达到专业
同传译
员水平。报考二级
口译同声传译
考试人员,持二级
交替传译
合格证书,可免考《二级口译综合能力》科目,只考《口译实务》...
同声传译
具备的条件?
答:
上海外国语大学也于今年4月18日成立高级翻译学院。据有关负责人介绍,该学院目前下设
口译
系、笔译系和翻译研究所。口译系开设的会议口译专业课程,旨在培养胜任国际会议
同声传译和交替传译
工作的专业会议口译员。今年7月14日开始正式招生,8月15日截止报名。8月23日进行笔试,9月上旬进行口试。学制为两年...
catti三级笔
译和
二级笔译差别很大吗?
答:
2、一级
口译
、笔
译翻译
:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。考试的难度大致为:三级,外语专业本科毕业、具备1年左右口笔译实践经验;二级,外语专业本科毕业,并具备3-5年的...
CATTI考试的3级,和2级
口译
可以在同一次报名吗?考试时是否有冲突?_百度...
答:
四个等级,即:资深翻译;一级口译、笔
译翻译
;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。其中资深翻译通过评审方式取得,一级口笔译翻译通过考试与评价相结合的方式取得,二、三级口笔译翻译通过考试方式取得。考试分两大类别,即:笔译、口译,口译又分
交替传译和同声传译
两个专业类别。catti考试科目:...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜