44问答网
所有问题
当前搜索:
香港翻译成英文
中文名字
翻译成香港英文
答:
TAM Chiu TAM Chiu
香港
的中文地址怎么
翻译成英文
的?急救,谢谢
答:
19th Floor guowei center, 151 Gloucester Road, Wanchai, Hong Kong
将
英文
地址
翻译成香港
地址
答:
更正如下:Room 6, Unit F2, 5th floor, No. 2G, Hang Fung Industrial Building Phase 2, Hok Yuen Street, Hunghom,Kowloon,Hongkong.中文
翻译
:
香港
九龙红磡鹤园街2G号恒丰工业大厦2期5楼单位F2-6室 注: 2G=No.2G 是大厦门牌.
帮忙把
香港
的中文地址
翻译成英文
答:
香港
鸭脷洲渔安苑碧安阁***室 Room ***, Pik On House, Yue On Court, Ap Lei Chau, Hongkong
请问
香港英文
地址怎么写
答:
你好,
英文
地址如下:G/F, NO. 59, Ruzhou Street, Sham Shui Po, Kowloon, Hongkong 希望帮助到你。
帮忙翻译这个
香港
地址: 香港新界葵涌丽瑶邨荣瑶楼
翻译成英文
答:
您好,参考 Google Maps 此地名可
翻译
为:Wing Yiu House, Lai Yiu Estate, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong 参考资料:Google Maps
请帮忙把以下
香港
中文地址
翻译成英文
: 香港九龙秀茂坪宝达邨达康楼...
答:
最好是把路名也写上:
香港
九龙 秀茂坪 宝琳路2号 宝达邨达康楼 Po Tat Estate Tat Hong House,No.2, Po Lam Road,Sau Mau Ping,Kowloon ,Hong Kong
香港
地址
翻译成英文
答:
A-14F,phase I,TUNGCHUN building,CHEUNGWING road,Kwai Chung N.T.Hong Kong
香港
地址
翻译
!!!急求。。。多谢
答:
Baihe汀 Bitang Garden, 8 Baihe汀 Street, Shatin, New Territories, Hong Kong 4. 中国
香港
九龙窝打老道212号保华大厦15楼 - 15/F,woh Hup Bldg, 212 Waterloo Road, Kowloon, Hong Kong 请注意,香港的地址通常包括楼号、楼层和房间号码。如果需要
翻译
更具体的地址,请提供完整的地址信息。
香港
中环总行德辅道中83号的
英文翻译
答:
香港
中环总行德辅道中83号
翻译成英文
是:No. 83,Des Voeux Road Central,The bank's main branch in Central,Hong Kong.解释:中文地址的排列顺序是由大到小,而英文地址则刚好相反,是由小到大。中间由“逗号隔开”。如:宝山区南京路12号3号楼201 就应写作:Room 201, Building No.3, No...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜