法语中dont的用法

如题所述

pron.rel.
[无性数变化,一般都有先行词,指人或物,相当于de qui,de quoi,duquel,de laquelle,d'où等]
A[用作状语]
1[表示来源、取出、离开等,相当于d'où]
la chambre~je sors我走出的那间房间
les mines~on extrait la houille人们采煤的那些矿◇<转>[表示出身等]:
la famille~il sort他出身的那个家庭
la classe sociale~il est issu他出身的那个社会阶层

2[表示方法、工具、因素、方式等]
le coup~il fut frappé他挨到的那一下
la manière~elle est habillée她穿衣的方式◇[相当于au sujet de qui,au sujet de quoi]:
cet homme~je sais qu'il a été marié我知道已经结婚的那人

B[表示目的、对象]
1[用作间接宾语]
l'homme~je parle我所讲的那个人
C'est un événement~je me souviendrai toute ma vie.这是我终生难忘的一件事。
[先行词是 pron.indéf. rien、personne等,或指示代词ce等]:
Il n'y a personne~il dise du bien.没有一个人他是说好话的。
Il n'y a rien~il n'ait fait mention.没有一点他没有提到的。
Au marché,on trouve tout ce~on a besoin.在市场上我们可以找到所需要的一切。

2[用作 a. 补语]
C'est ce~je suis fier.这是我所骄傲的。
l'ami~il est jaloux他所嫉妒的朋友
Voilà ce~il est responsable.这就是他应该负责任的事。

C[用作名词补语]
1[表示所有、性质、材料等,用作名词或代词的补语]
des pins géants~les cimes se perdent dans les nuages高入云端的巨松
la maison~on aper�0�4oit la fa�0�4ade人们望见正面的那幢房子◇[应避免的用法]:
a应避免在从句中和一个主有词同用,例如:
不应作la personne~le cartable de son fils a été perdu,而应作
la personne~le fils a perdu le cartable(儿子丢失了书包的那个人)
b应避免在从句中和一个人称代词同用,例如:
不应作l'enfant~les parents l'ont amené,而应作
l'enfant que ses parents ont amené(由父母砀来的那个孩子)
c应避免从属于以介词开头的补语,例如:
不应作l'homme~je compte sur l'aide,而应作
l'homme sur l'aide de qui je compte(我指望他帮忙的那个人)

2[表示整体的一部分,做充当主语或直接宾语的数词的补语]
des livres~j'ai gardé une dizaine我保留下十来本的那些书◇[引出无动词的分句]:
la personne~mention ci-dessus上述的那个人
être condamné à deux mois de prison~un avec sursis被判两个月徒刑,其中一月缓期执行
Quelques-uns étaient là,~votre père.当时有几个人在场,其中就有您父亲。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答