从大的方面来说 英语怎么翻译

讨论事情是人们经常这样说 :”从小的方面来说...........。如果从大的方面来说.........。"

请问:从小的方面来说...........。从大的方面来说.........。" 用英语怎么说最好

翻译是: In major terms.
例句:In major terms, I think this programme is easy to operate.
从大的方面来说,我认为这个程序易于操作。

详细解释:
major 英[ˈmeɪdʒə(r)] 美[ˈmedʒɚ]
adj. 主要的; 重要的; 大调的; 主修的(课程);
n. 主修科目; 大调; 陆军少校; 成年的;
vi. <美>主修,专攻; [美国英语][教育学]主修(in); 专攻;
[例句]The major factor in the decision to stay or to leave was usually professional
职业上的考虑往往是决定去留的主要因素。

terms 英[tɜ:mz] 美[tɜ:rmz]
n. 方面;条件; 表达方式; 措辞; 说法; 任期( term的名词复数 ); (学校的) 学期; [复数] (合同、付款、价格等的) 条件; 时期;
[例句]Basically I think he would be someone who complemented me in terms of character.
我基本上认为他是在性格上和我互补的人。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-14
to smaller/greater extent
第2个回答  2013-06-14
从小的方面来说...:In microcosm,.....
从大的方面来说。。。:From the major terms...\On a wider
scale....
第3个回答  2013-06-14
从大的方面来说 In major terms; in headline terms; On a wider scale
从小的方面来说 最好用to be exact, 意思就是更精确一点来说,更具体一点来说的意思
第4个回答  2013-06-14
From small ways... . In big ways... . 也可以这样:on the one hand ,。。。。on the
other hand,在一方面。。。。。在另一方面