CATTI三口和高口哪个更难?更有价值?

本人已过CATTI 三笔,专八良好,现在想考口译的,但是不知道选择哪个?请高人指点~~~~~~ CATTI三口和高口哪个更有价值?更难?哪个难度离二口更近一些?很急~~~~~~~~~~~~·谢谢啦~

难度排名(个人意见)

catti二口>catti三口≥上海高口

catti三口的难度和上海高口严格来说无法比较,因为出题套路不同,就是门槛都差不多(一般有cet6以上水平的人就可以参加);但catti的历年真题都被国家封得很严,市面上几乎搜不到(只有03-05年的),且catti出题范围不定。。。。。。因此它的考试通过率很低(3级通过率约10%-15%,2级通过率则基本都在10%以下);但上海高口则不同,历年真题市面上都有,而且很多社会培训班都在研究它的出题方向甚至猜题押题,这样一来考试难度和证书含金量自然也低了不少了。

二口那就更不用说了,难度必然完虐上海高口和catti三口。起步难度高于专八,一般只有口译方向的研究生水平的人才考得过,非专业生想通过的话就要狠下功夫努力了!

catti证书全国通用,印着国徽的证书还没听说哪个地方不认的;上海高口在长三角一带认可度还行,其他地区就未必认可了(特别是北方地区甚至很多单位都不知道有上海高口这个考试!)。所以价值什么的不言自明吧。

不过,想干职业翻译的话,catti三级(无论口译还是笔译)和上海高口都嫩了点,起码要有catti二级以上的实力才行,有些单位或客户只看证书,没有二级基本不会让你面试或接活;但更多的单位是直接拿资料当场测试,根据测试结果选人。口译需要有很强的语言表达能力,笔译则需要有非常好的文字功底,两者都需要非常多的实战经验;也就是说一张证书不能说明什么,那只是个考试,跟实打实的能力是两回事。不过,你若能通过catti二口,代表你已经具备一定实力基础,这时候只要在陪同翻译之类的基础岗位上磨练一段时间就可以正式跨入专业口译的大门了。

只是这证书并不好拿,起码一般人很难通过,以你的基础,最好还是先从三口考起,熟悉一下考试,再来尝试挑战二口。

PS1:如能顺利通过三口,则考二口之前最好先考一下二笔,因为将来就算是口译员,偶尔也会承接笔译的活,而且笔译你能获得的工作机会和实践机会比口译多,就是报酬低一些。
因此你的情况,要通过二口的话,从现在算来至少还要再奋斗个2-3年左右。

PS2:本人并非英语专业,只是考过日语的catti二级和日语的上海高口,英语的道理我想和日语应该是一样的吧,所以就着自己的经验说了几句。仅供参考,不一定完全正确= =毕竟语种不同。追问

你是过了日语二口和高口是吗?那为什么当初没有选择去考日语三口?
可是有人过了英语高口和三口,说高口的影响力比三口大。。。觉得三口没什么用,尽管最终目标是二口,但是短期内过二口比较不现实,所以我在想哪一个在短期内对找工作比较有利?
还有三口和高口哪一个考试的过程更能提高自己的口译水平?
谢谢啦~很急~

追答

1、我没有选择考三口是因为觉得已经过了上海高口了再考那个没有必要,而且catti三级证书含金量也不高,所以我几次都是直接跳过三级考二级去的。

2、找工作的问题你可以试着给用人单位投简历或者去当地人才市场参加招聘会,不过没有catti二级的话就别想着去大企业或翻译公司找专门的翻译职位了,没戏。因为不论是三口还是高口,都不足以做职业翻译。你可以看看那些一般的招翻译的中小企业,一般都是只要有cet6水平就可以的,但他们多半会同时要求你懂得某些行业的专业知识(比如外贸,工程,IT,能源等等),一般都是跟该公司业务挂钩的,所以这种情况你最好能懂点行业知识或者熟悉要面试的公司的某些业务什么的,比较保险。因为很多单位并不看证书而是直接拿资料考核。
上海高口的道理同上,但由于它的地域性比较强,不是所有的地方都认可,南方地区可能还行,但北方就真的不一定了,如果刚好在北方,那就要慎重考高口了。

不过上海高口比catti三口容易考一些(因为都有真题,而且各种培训班也铺天盖地,考试通过率也高),因此以后若想在长三角一带发展的话考这个是比较合适的也是比较有用的。否则就没必要了。而我之所以会去考它是因为它对应的口译教程是很好的入门教材,不论参加什么考试都可以用它来打基础(日语是这样,英语就不太清楚了)。同时也是为了磨合一下,仅此而已。

3、不是提高,应该是反映自己的口译水平。虽然没考过三口,但我依然可以负责任的说是前者。因为高口的真题到处都有,各种培训班研究出题套路,押题猜题的比比皆是,每年通过的人大把大把的,这样的考试,你觉得能客观的反映翻译水平吗?而catti不论出题还是判分标准都相当严格过硬,二级完全是专业水准,你不但要表达能力强,语句连贯通顺,而且措辞和语境都必须完全符合考试题目资料中所涉及的场合;三级比二级简单,但起码也要求你的语言基础扎实,表达连贯通顺是基本要求,若是犯点低级错误(比如语法错误,或者不经意地使用あのう、えーと之类的口头禅)那考试必挂,至少那不是单靠上培训班或猜题押题什么的随便就能考过的。
不过口译水平的提高绝不是考试考出来的,那是要经过无数次的实战锻炼出来的;即使你过了二口,如果没有经验的话也只能乖乖地从陪同做起,不可能一上来就直接给你会议口译去做。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-11-21
考三口不如考高口 这是翻译界的原则 考高口再考二口 三口和中口基本没用。楼上说高口通过的大把大把,这是乱说,英语就很少,7%都没的。而且什么叫地域性限制?国徽有什么用?中国就一个上海被世界承认的 金融枢纽都在这里,就业机会 薪资待遇最高 。楼主既然8级过了 高口再努力下可以的 二口就要花起码1年了。
第2个回答  2013-06-26
楼上这位的分析合情合理