请教几个日语知识点

1,人を骗すつもりはなかったんですが  

  ー结果的にはそうなったわけね
这里的わけ怎么理解?

2,十分时间を与えているつもりなんですが
ている+つもり 怎么理解?

3,ただいいように使われているだけだよ
いいように 是什么意思

4、40年代から50年代までの人により悩みが多い
により 是什么意思

1,人を骗すつもりはなかったんですが ー结果的にはそうなったわけね

わけ是形式体言,没有实际意义,可以理解为有一种解释,说明,表示结果的意思。

2,十分时间を与えているつもりなんですが

ている是持续体,表示前面动作的持续,つもり表示打算。

3,ただいいように使われているだけだよ

いいように是言いように的写法,表示像说的那样。 ように表示像。。。那样。

4、40年代から50年代までの人により悩みが多い

により是要拆开看的,这句话的意思是 。。。比40岁到50岁的人有更多的烦恼。

より有与。。。相比的意思,に放在40年代から50年代までの人 后面表示把它作为比较的对象。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-06-20
1,这里的わけ 表示得出一种结论
结果的にはそうなったわけね 结果确实就是这样的

2,ているつもり 表示 已经做了某事,但却被别人误会没做某事 的一种 为自己辩解的 状态
比如, 私は部屋を扫除しているつもりだけど  ,这句话中, 其实我已经打扫过了,但是却被别人说 房间这么脏,没到扫过 时, 为自己辩解 其实 我原来已经打扫了,你却认为说没打扫...

3,言いように 意思是 像说的那样... 这个 いい 并不是形容词 , ように 是 像...一样

4,40年代から50年代までの人に より悩みが多い 对于40年代到50年代 的人来说,他们的烦恼更多。
より悩みが多い 更多烦恼

有疑问请追问我本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2013-06-20
1,人を骗すつもりはなかったんですが  

  ー结果的にはそうなったわけね
这里的わけ怎么理解?
わけ 表示强调结果
这里和そうなったんですね是一样的

2,十分时间を与えているつもりなんですが
ている+つもり 怎么理解?

十分时间を与えている表示一个状态
我打算保持这样一个状态或者心态认知

3,ただいいように使われているだけだよ
いいように 是什么意思
便利のように的意思 被对方利用的意思

4、40年代から50年代までの人により悩みが多い
により 是什么意思
40年代から50年代までの人に より悩みが多い
分割错
意思是40岁到50岁的人有更多的烦恼
第3个回答  2013-06-20
わけ理由 这里理解是呢
ているつもり这里理解是打算
相似回答