汉语:团圆。怎么翻译成日语?团圆饭呢?

如题所述

团圆:団らん

团圆饭:団欒のご饭

一团圆饭充分的表现出中华民族家庭成员的互敬互爱,这种互敬互爱使一家人之间的关系更为紧密。家人的团聚往往令"一家之主"在精神上得到安慰与满足,老人家看儿孙满堂,一家大小共叙天伦,过去的关怀与抚养子女所付出的心血而没有白费,这是何等的幸福。

団欒は、中华民族の家族の互いに敬爱されています。このような相互爱の相互爱は、家族の间の関系がもっと紧密であることを表しています。家族の団欒は往々にして「一家の主」を精神的に慰めと満足させ、老人家は孙を见て、一轩の大きさを共にして、过去の配虑と子育ての心血を养うことは无駄ではない、これはどれほどの幸福である。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-01-29
团圆 : 団円 【だんえん】

团圆饭:一家団らんの食事

团圆照:一家せいぞろいの记念写真

全家团圆:一家が一堂に会する

谢谢本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-01-29
(团圆)レユニオン
(团圆饭)レユニオンの夕食