翻译成韩语,不要机器的,谢了 人的每个阶段都会有很多理想。我也是,从小到大我有过很多理想,上小学的

翻译成韩语,不要机器的,谢了
人的每个阶段都会有很多理想。我也是,从小到大我有过很多理想,上小学的时候 看到老师在讲台上讲课特别向往,所以就梦想长大以后能成为一名老师教小朋友们 学知识。我还有很多梦想当外交管,当作家等。可是随着年龄越来越大,梦想也就 越来越遥远了。后来因为受到韩国文化的影响,很喜欢韩国明星,喜欢看韩剧,也 很喜欢韩语。所以梦想着能去韩国旅游,去感受一下韩国的文化。我是个很喜欢旅 游的人,还有一个梦想就是周游全世界。有时候也会傻傻的想,希望遇到一个喜欢 的人,开个小店铺,卖自己喜欢的东西,幸福的过一辈子。现在马上就要毕业了, 理想也变的越来越模糊了。不管我的梦想是什么,但我始终相信只要有梦想就一 定会实现的。

第1个回答  2015-11-29
사람의 매 단계는 많을 이상적이다.나 역시 어릴 때부터 내가 많았었거든요 이상, 초등학교 때 선생님을 보고 연단에서 강연을 강의 특히 동경하다. 그래서 꿈, 나중에 커서 될 수 있는 한 명의 선생님은 어린 친구들이 배운 지식.나는 아직도 많은 꿈을 되고 외교 관, 이 작가 등.근데 연령 점점 더 큰 꿈을 그냥 갈수록.나중에 때문에 한국 문화 영향을 받다, 매우 좋아하는 한국 스타 좋아하는 드라마 도 한국어 매우 좋아한다.그래서 꿈을 있다 가면 한국 여행 가서 좀 느끼는 한국 문화.내가 아주 좋아하는 여행 사람 하나 또 하나의 꿈 바로 전 세계를 주유하다.때로는 도 멍청한 원하다 좋아하는 한 사람을 만나게 작은 가게를 하나 열다, 자신이 좋아하는 물건을 팔, 행복 한 평생.이제 곧 졸업 이상 도 점점 모호해졌다.아무리 내 꿈이 뭐야. 그러나 나는 끝까지 믿고 있다면 꿈은 한 반드시 이루어집니다.追问

不是人工的吧?

追答

你猜

你手机上有打韩语的键盘啊,什么手机,这么厉害

追问

我手机真的有这个键盘

不是手机的问题,下一个软件就可以了

追答

什么软件

到底什么软件

大家正在搜