柯南剧场版11主题曲歌词

有没有汉语拼音?照着汉语拼音可以唱下来的.
柯南剧场版11主题曲歌词
中文译音最好啊~

歌名:七つの海を渡る风のように〖跨越七海的风〗
(第11部剧场版)『名探侦コナン 绀碧の棺』<名侦探柯南 绀碧之棺> 主题曲
作词:爱内里菜&三枝夕夏
作曲:大野爱果
编曲:叶山たけし
演唱:爱内里菜&三枝夕夏

数(かぞ)えきれないほどの\"いつか\"はka zo e ki re na i ho do no/i tsu ka wa〖面对一次又一次\"总有一天\"〗
いつになったら叶(かな)うの?i tsu ni na a ta ra ka na u no〖这一天到底要等到什么时候?〗
叶(かな)う时(とき)はやってくるの?ka na u to ki wa ya a te ku ru no〖这一天真的会到来吗?〗
歩(ある)く意味(いみ)ばかり考(がんが)えてa ru ku i mi ba ga ri ga n ga e te〖总是顾虑着前进的意义〗
はじめの一歩(いっぼ)が踏(ふ)み出(だ)せずにha ji me no i i ba ga hu mi da se zu ni〖迟迟迈不出开始的第一步〗
自分(じぶん)に言(い)いわけ 増(ふ)えてくji bu n ni i i wa ke hu e te ku〖只是一味在为自己找借口〗

一秒(いちびょぅ) ふたりとも戻(もど)れずi chi byo u hu ta ri to mo mo do re zu〖没人能找回逝去的时光〗
一秒(いちびょぅ) 先(さき)も见(み)えずi chi byo u sa ki mo mi e zu〖没人能预见下一秒的事〗
こんな场所(ばしょ)で 信(しん)じきれるのはko n na ba shyo de shi n ji ki re ru no wa〖此时此刻能够相信的〗
君(きみ)の心(こころ)ki mi no ko ko ro〖惟有你自己的心〗

七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のようにna na tsu no u mi wo wa ta a ta ka ze no yo u ni〖我要像那跨越七海的风一般〗
青(あお)い未来(みらい)にゆめ描(えが)くよa wa i mi ra i ni yu me e ga ku yo〖在碧蓝的未来描绘我的梦想〗
胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くとmu ne ga tsu bu re so u na ho do〖每次只要我拼命奋力回首〗
いつも君(きみ)がいる あつく君(きみ)がいるi tsu mo ki mi ga i ru a tsu ku ki mi ga i ru〖都有你热切的身影在守候〗

煌(きらめ)く奇迹(きせき)は波(なみ)しぶきki ra me ku ki se ki wa na mi shi bu ki〖闪耀的奇迹溅起一道道浪花〗
世界中(せかいじゅぅ)に ほら 道(みち)溢(あふ)れてるse ka i jyu u ni ho ra mi chi a hu re te ru〖看吧 它已经洒遍整个世界〗
水平线(すいへいせん)に溶(と)けるオレンジsu i he i se n ni to ke ru o re n ji〖橙色的霞光也染红了水平线〗
でも现実(げいじつ)は理想(りそう)と限界(げんかい)のde mo ge i ji tsu wa ri so u to ge n ka i no〖可是在残酷的现实之中〗
境界线(きょぅかいせん)が壊(こわ)れていくkyo u ka i se n ga ko wa re te i ku〖理想与界限的边界渐渐崩溃〗
ねぇ 次(つぎ)はきっと谛(あきら)めないne e tsu gi wa ki i to a ki ra me na i〖下一次 我一定不放弃〗

日差(ひざ)し探(さが)して 育(そだ)つつぼみのようにhi za shi sa ga shi te so da tsu tsu bo mi no yo u ni〖正如追寻阳光而生长的花蕾〗
君(きみ)のえがおに照(て)らされていくと强(つょ)くなるki mi no e ga wa ni te ra sa re te i ku to tsu yo ku na ru 〖在你的笑容下我将更加坚强〗

七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のようにna na tsu no u mi wo wa ta a ta ka ze no yo u ni〖我要像那跨越七海的风一般〗
明日(あした)に赤(あか)い花(はな)を咲(さ)かそうa shi ta ni a ka i ha na wo sa ka so u〖让鲜艳的花朵在明天绽放〗
心(こころ)のオアシス 息(いき)も止(と)まりそうなほどko ko ro no o a shi su i ki mo ta ma ri so u na ho do 〖在心之绿洲中几乎停住呼吸〗
强(つょ)く君(きみ)を感(かん)じたいtsu yo ku ki mi wo ka n ji ta i 〖渴望深深地感觉你的存在〗

注:作为系列的第11部剧场版,「名侦探柯南 绀碧之棺」在剧情上又达到了
所有剧场版中感人程度最高的巅峰。蔚蓝的世界里,所有思念和哀伤都被冰冷
地包容中,让人无法不被隐藏在罪恶背后的点滴伤势而动容。

この世界(せかい)が悲(かな)しく回(まわ)るとしてもko no se ka i ga ka na shi ku ma wa ru to shi te mo 〖即使世界将悲哀地旋转下去〗
君(きみ)と生(い)きるよki mi to i ki ru yo〖我也将与你一同生存下去〗
もう翼(つばさ)はかたまないmo u tsu ba sa wa ka ta ma na i 〖不再收起身后的羽翼〗

七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)った风(かぜ)のようにna na tsu no u mi wo wa ta a ta ka ze no yo u ni〖我要像那跨越七海的风一般〗
青(あお)い未来(みらい)にゆめ描(えが)くよa o i mi ra i ni yu me e ga ku yo〖在碧蓝的未来描绘我的梦想〗
胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くとmu ne ga tsu bu re so u na ho do hu ri mu ku to〖每次只要我拼命奋力回首〗
いつも君(きみ)がいる あつく君(きみ)がいるi tsu mo ki mi ga i ru a tsu ku ki mi ga i ru〖都有你热切的身影在守候〗
强(つょ)く君(きみ)を感(かん)じたいtsu yo ku ki mi wo ka n ji ta i〖渴望深深地感觉你的存在〗
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)る风(かぜ)のようにna na tsu no u mi wo wa ta ru ka ze no yo u ni〖像那跨越七海的风一般〗

注:由于是歌词,有些假名会在唱的时候浊化,SO我把一些浊化的假名罗马音直接打的浊化后的唱音,方便学习跟唱~
如:はha→wa ふfu→hu

参考资料:http://myx.spaces.live.com/blog/cns!566D6205634069FF!470.entry

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-10-05
数不尽般的“总有一天”
究竟何时能够实现?
实现的那刻会来到吗?

光想“走”的意思
却总不踏出最初的一步
给自己的辩解增加着

两个人回不到过去一秒钟
也都看不到未来一秒钟
在这样的地方 非常相信的只有你的心

如同飘过七个海洋的风一般
在未来的蓝图上描绘梦想
心都快碎了般
回首看看
你总是在
热情的你在

闪耀的奇迹是 浪花
在世界上 你看 洋溢着
消失在水平线上的橙色

但是现实毁坏着理想和极限的边界线
喂 下次一定 不放弃

寻找照射的阳光
如同正在生长的花蕾一般
被你的笑容感染 一下子坚强起来

如同飘过七个海洋的风一般
明天让花儿盛开吧
心中的绿洲
快要停止呼吸般
强烈地感受着你

即使这个世界可悲地转动
我也要和你一起活下去
翅膀已不再紧闭

如同飘过七个海洋的风一般
在未来的蓝图上描绘梦想
心都快碎了般
回首看看
你总是在
热情的你在
强烈地想感受你
如同飘过七个海洋的风一般

罗马音(跟中文拼音差不多):

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

kazoekirenaihodono"itsuka"wa
itsuninattarakanauno?
kanautokiwayattekuruno?

arukuimibakari kangaete
hazimenoippogafumidasezuni
zibunniiiwakefueteku

ichibyoutaritomomodorezu
ichibyousakimomiezu
konnabasyodeshinzikirerunowakiminokokoro

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni
aoimirainiyumewoigakuyo
munegatsuburesounahodo
furimukuto
itsumokimigairu
atsukumimagairu

kiramekukisekiwa namishibuki
sekainacyuuni hora michiafureteiru
suiheisenni tokeruorenzi

demogenzitsuwa rioutogenkainokyoukaisengakowareteku
nexe tsugiwakitto akiramenai

hizashisagashite
sodatsu tsubominoyouni
kiminoegaoniterasaretegyutotsuyokunaru

nanatsunoumiwowatarukazenoyouni
ashitaniakaibanawosakasou
kokoronooashisu
ikimotomarisounahodo
tsuyokukimiwokanzitai

konosekaigakanashikumawarutoshitemo
kimitoikiruyo
moutsubasawatatamanai

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni
aoimirainiyumewoigakuyo
munegatsuburesounahodo
furimukuto
itsumokimigairu
atsukumimagairu
tsuyokukimiwokanzitai
nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/32901088.html?fr=qrl3

第2个回答  2007-10-05
数不尽般的“总有一天”
究竟何时能够实现?
实现的那刻会来到吗?

光想“走”的意思
却总不踏出最初的一步
给自己的辩解增加着

两个人回不到过去一秒钟
也都看不到未来一秒钟
在这样的地方 非常相信的只有你的心

如同飘过七个海洋的风一般
在未来的蓝图上描绘梦想
心都快碎了般
回首看看
你总是在
热情的你在

闪耀的奇迹是 浪花
在世界上 你看 洋溢着
消失在水平线上的橙色

但是现实毁坏着理想和极限的边界线
喂 下次一定 不放弃

寻找照射的阳光
如同正在生长的花蕾一般
被你的笑容感染 一下子坚强起来

如同飘过七个海洋的风一般
明天让花儿盛开吧
心中的绿洲
快要停止呼吸般
强烈地感受着你

即使这个世界可悲地转动
我也要和你一起活下去
翅膀已不再紧闭

如同飘过七个海洋的风一般
在未来的蓝图上描绘梦想
心都快碎了般
回首看看
你总是在
热情的你在
强烈地想感受你
如同飘过七个海洋的风一般

就是这个了
第3个回答  2007-10-05
七つの海を渡る风のように
(跨越七海的风)

爱内里菜&三枝夕夏

剧场版名探侦コナン「绀碧の棺」主题歌

数え切れないほどのいつかは
いつになったらかなうの
かなう时はやってくるの
ある国ばかり考えて
はじめの一歩が踏み出せずに
自分に言い訳増えていく

一秒たりとも戻れず 一秒先も见えず
こんな场所で信じきれるのは君の心

七つの海を渡る风のように
碧い未来に梦を描くよ
胸がつぶれそうなほど 振り向くと
いつも君がいる 热く君がいる

きらめく奇迹は波しぶき
世界中に ほら 満ち溢れている
水平线に溶けるオレンジ

でも现実は理想と限界の境界线が壊れていく
ねえ 次はきっと谛めたい

日差し探して育つ蕾のように
君の笑颜に照らされていくと强くなる

七つの海を渡る风のように
明日に赤い花を咲かそう
心のオアシス 息も止まりそうなほど
强く君を感じたい

この世界が悲しくまわるとしても
君と生きるよ もう翼はたたまない

七つの海を渡る风のように
碧い未来に梦を描くよ
胸がつぶれそうなほど 振り向くと
いつも君が居る 热く君が居る
强く君を感じたい
七つの海を渡る风のように

__________________

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

kazoekirenaihodono"itsuka"wa
itsuninattarakanauno?
kanautokiwayattekuruno?

arukuimibakari kangaete
hazimenoippogafumidasezuni
zibunniiiwakefueteku

ichibyoutaritomomodorezu
ichibyousakimomiezu
konnabasyodeshinzikirerunowakiminokokoro

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni
aoimirainiyumewoigakuyo
munegatsuburesounahodo
furimukuto
itsumokimigairu
atsukumimagairu

kiramekukisekiwa namishibuki
sekainacyuuni hora michiafureteiru
suiheisenni tokeruorenzi

demogenzitsuwa rioutogenkainokyoukaisengakowareteku
nexe tsugiwakitto akiramenai

hizashisagashite
sodatsu tsubominoyouni
kiminoegaoniterasaretegyutotsuyokunaru

nanatsunoumiwowatarukazenoyouni
ashitaniakaibanawosakasou
kokoronooashisu
ikimotomarisounahodo
tsuyokukimiwokanzitai

konosekaigakanashikumawarutoshitemo
kimitoikiruyo
moutsubasawatatamanai

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni
aoimirainiyumewoigakuyo
munegatsuburesounahodo
furimukuto
itsumokimigairu
atsukumimagairu
tsuyokukimiwokanzitai
nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

_______________________

かぞ)え切(き)れないほどのいつかは
いつになったらかなうの
かなう时(とき)はやってくるの
ある国(くに)ばかり考(かんが)えて
はじめの一(いち)歩(ほ)が踏(ふ)み出(だ)せずに
自分(じぶん)に言()い訳(いわけ)増(ふ)えていく

一(いち)秒(びょう)たりとも戻(もど)れず 一(いち)秒(びょう)先(さき)も见(み)えず
こんな场所(ばしょ)で信(しん)じきれるのは君(きみ)の心(こころ)

七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)る风(かぜ)のように
碧(あお)い未来(みらい)に梦(ゆめ)を描(えが)くよ
胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くと
いつも君(きみ)がいる 热(あつ)く君(きみ)がいる

きらめく奇迹(きせき)は波(なみ)しぶき
世界中(せかいじゅう)に ほら 満(み)ち溢(あふ)れている
水平(すいへい)线(せん)に溶(と)けるオレンジ

でも现実(げんじつ)は理想(りそう)と限界(げんかい)の境界(きょうかい)线(せん)が壊(こわ)れていく
ねえ 次(つぎ)はきっと谛(あきら)めたい

日差(ひざ)し探(さが)して育(そだ)つ蕾(つぼみ)のように
君(きみ)の笑颜(えがお)に照(て)らされていくと强(つよ)くなる

七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)る风(かぜ)のように
明日(あした)に赤(あか)い花(はな)を咲(さ)かそう
心(こころ)のオアシス 息(いき)も止(と)まりそうなほど
强(つよ)く君(きみ)を感(かん)じたい

この世界(せかい)が悲(かな)しくまわるとしても
君(きみ)と生(い)きるよ もう翼(つばさ)はたたまない

七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)る风(かぜ)のように
碧(あお)い未来(みらい)に梦(ゆめ)を描(えが)くよ
胸(むね)がつぶれそうなほど 振(ふ)り向(む)くと
いつも君(きみ)が居(い)る 热(あつ)く君(きみ)が居(い)る
强(つよ)く君(きみ)を感(かん)じたい
七(なな)つの海(うみ)を渡(わた)る风(かぜ)のように

____________________
数不尽般的“总有一天”
究竟何时能够实现?
实现的那刻会来到吗?

光想“走”的意思
却总不踏出最初的一步
给自己的辩解增加着

两个人回不到过去一秒钟
也都看不到未来一秒钟
在这样的地方 非常相信的只有你的心

如同飘过七个海洋的风一般
在未来的蓝图上描绘梦想
心都快碎了般
回首看看
你总是在
热情的你在

闪耀的奇迹是 浪花
在世界上 你看 洋溢着
消失在水平线上的橙色

但是现实毁坏着理想和极限的边界线
喂 下次一定 不放弃

寻找照射的阳光
如同正在生长的花蕾一般
被你的笑容感染 一下子坚强起来

如同飘过七个海洋的风一般
明天让花儿盛开吧
心中的绿洲
快要停止呼吸般
强烈地感受着你

即使这个世界可悲地转动
我也要和你一起活下去
翅膀已不再紧闭

如同飘过七个海洋的风一般
在未来的蓝图上描绘梦想
心都快碎了般
回首看看
你总是在
热情的你在
强烈地想感受你
如同飘过七个海洋的风一般

参考资料:http://www.51nac.com/showspecial.asp?Specialid=52115

第4个回答  2007-10-06
nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

kazoekirenaihodono"itsuka"wa
itsuninattarakanauno?
kanautokiwayattekuruno?

arukuimibakari kangaete
hazimenoippogafumidasezuni
zibunniiiwakefueteku

ichibyoutaritomomodorezu
ichibyousakimomiezu
konnabasyodeshinzikirerunowakiminokokoro

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni
aoimirainiyumewoigakuyo
munegatsuburesounahodo
furimukuto
itsumokimigairu
atsukumimagairu

kiramekukisekiwa namishibuki
sekainacyuuni hora michiafureteiru
suiheisenni tokeruorenzi

demogenzitsuwa rioutogenkainokyoukaisengakowareteku
nexe tsugiwakitto akiramenai

hizashisagashite
sodatsu tsubominoyouni
kiminoegaoniterasaretegyutotsuyokunaru

nanatsunoumiwowatarukazenoyouni
ashitaniakaibanawosakasou
kokoronooashisu
ikimotomarisounahodo
tsuyokukimiwokanzitai

konosekaigakanashikumawarutoshitemo
kimitoikiruyo
moutsubasawatatamanai

nanatsunoumiwokatarukazenoyouni
aoimirainiyumewoigakuyo
munegatsuburesounahodo
furimukuto
itsumokimigairu
atsukumimagairu
tsuyokukimiwokanzitai
nanatsunoumiwokatarukazenoyouni

数えきれない程の“いつか”は
いつになったら叶うの?
叶う日はやってくるの?
歩く意味ばかり 考えて
はじめの一歩が踏み出せずに
自分に言い訳増えてく
一秒たりとも戻れず
一秒も见えず
こんな场所で信じきれるのは君の心
七つの海を渡る风のように
碧い未来に梦を描くよ
胸がつぶれそうな程
振り向くと
いつも君がいる
热く君がいる
きらめく奇迹は 波しぶき
世界中に ほら 満ち溢れている
水平线に 溶けるオレンジ
でも现実は理想と限界の境界线が壊れてく
ねぇ 次はきっと あきらめない
日差し探して
育つ つぼみのように
君の笑颜に照らされてギュッと强くなる
七つの海を渡る风のように
明日に赤い花を咲かそう
心のオアシス
息も止まるそうな程
强く君を感じたい
この世界が悲しく回るとしても
君を生きるよ
もう翼はたたまない
七つの海を渡る风のように
碧い未来に梦を描くよ
胸がつぶれそうな程
振り向くと
いつも君がいる
热く君がいる
强く君を感じたい
七つの海を渡る风のように

已经无数次说过“什么时候”
究竟什么时候能够实现?
实现的时间到来了吗?
考虑着继续走下去的意义
如果不开始迈出第一步的话
只是对自己一味的辩解
即使只有一秒钟也不会回来
连一秒钟也见不到
在这样的地方唯一能相信的就是你的心
仿佛是吹过七大洋的风
在蔚蓝色的未来中去描绘梦想
就好像到了撕心裂肺的程度了
当回转身的时候
你还依然存在
热情的你还在
闪烁着奇迹般的波浪
看 在全世界中洋溢开来
消失在水平线上的橘黄色
但是已经破坏了对于现实中理想和极限的境界了
唉 再次不一定要放弃呀
寻找着太阳照射的光芒
就像是含苞待放的花一般
被你的笑容照耀着坚强了起来
仿佛是吹过七大洋的风
就让红色的花在明日开放吧
心灵的绿洲
就像是到了停止呼吸的程度
是多么的想感觉到你
尽管感到这个世界的悲伤不能返回但是
你一直在这里
已经不用收起那翅膀了
仿佛是吹过七大洋的风
在蔚蓝色的未来中去描绘梦想
就好像到了撕心裂肺的程度了
当回转身的时候
你还依然存在
热情的你还在
是多么的想感觉到你
仿佛是吹过七大洋的风
相似回答
大家正在搜