日本语翻訳:モノタローカタログ

如题所述

您第二个字母是否写错了,应该是【モノクロ カタログ】吧
モノクロ是色彩单一,黑白的意思,カタログ是商品目录的意思

モノクロ カタログ:黑白色的商品目录

我又查了一下,发现一家叫做モノタロウ的生产各种工具的公司,
所以【モノタローカタログ】也有可能是这家公司的产品,即各式工具的商品目录。
http://www.monotaro.com/main/tws/tws_ctlg/追问

モノクロ カタログなどは見ましたが。プラスチックケースでは定着ローラーは長さが入るものはありません。怎么翻译啊

追答

モノクロ カタログなどは見ましたが。プラスチックケースでは定着ローラーは長さが入るものはありません。

我已经看了Monotaro的商品目录了,但是没有那种在塑料盒上带有长度尺表的固定转轴。

プラスチックケース:塑料盒
定着ローラー:固定转轴

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-11-15
这是几个单词的复合词,拆开来看就容易理解了.
物(もの)モノ
太郎(たろう)タロー
カタログ
所以这句话的意思就是,物品太郎目录
除了给宠物,日本人也很喜欢给一些产品起名字,所以这里就给这个目录起了个太郎的名字.

本来追问的不是我,不想再回答了,但是还是帮你一次把.
モノクロ カタログなどは见ましたが。プラスチックケースでは定着ローラーは长さが入るものはありません。怎么翻译啊
首先,你这句话里有两个病句1,モノクロ,都说了是モノタロー了.2,プラスチックケースでは定着ローラーは长さ,后面的は应该是の.所以就可以翻译为,
我已经看了物品太郎目录了,但是塑料盒里面没有能容纳固定转轴的长度的东西.本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-11-15
物品太郎目录